"و لكن لن يكون" - Traduction Arabe en Turc

    • olmayacak
        
    - Üzgünüm, burada cenaze olmayacak. Open Subtitles أنا آسف ، و لكن لن يكون هناك جنازة ماذا تقول ؟
    - ama cenaze olmayacak. - Yeterince para vermedim mi? Open Subtitles و لكن لن يكون هناك جنازة هل لم أدفع لك كفايتك ؟
    Billy renkli bir dalgıcın buradan mezun olacağı günler gelebilir fakat ben burada oldukça, o gün yarın olmayacak. Open Subtitles بيلى .. ربما يأتى اليوم الذى يتخرج فيه ملون من المدرسة و لكن لن يكون غدا
    Bütün bunlar sen bizimle olursan mümkün olmayacak. Open Subtitles و لكن لن يكون أي شيء من هذا ممكناً إذا كنت معنا
    Ama tartışılacak bir şey olmayacak. Open Subtitles و لكن لن يكون هنالك شيء لنقاشه
    - Çok da mühim bir olay olmayacak. Open Subtitles نعم، و لكن لن يكون شيئاً مهما جداً
    Çalışacak ama ısırmak için dişi olmayacak. Open Subtitles سيعمل و لكن لن يكون لديه أضرار
    Ama bu benim evimde olmayacak. Open Subtitles و لكن لن يكون هذا في منزلي.
    Demir Taht Cersei'de kalacak ama ne ordusu, ne de halkı için yemeği olmayacak. Open Subtitles سيرسي) سيكون لديها العرش الحديدي) و لكن لن يكون هناك طعام لها و لشعبها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus