| Minnettarım, Bay Daniels Ama kapıyı bulabilirim. | Open Subtitles | أنا ممتن لك سيد دانيالز و لكن يمكنني الخروج من هنا بمفردي |
| Ama şunlardan biriyle bay-pas yapabilirim. | Open Subtitles | و لكن يمكنني أن أتخطاها باستخدام واحدة كتلك |
| Ama sizi temin ederim dansları ezberlediğimde kesinlikle sözlere yoğunlaşmak konusunda daha rahat olacağım. | Open Subtitles | و لكن يمكنني أن أؤكد لك بأنه متى ما تمكنت من إجادة الرقص سأكون بالتأكيد في تحرر كبير لخدمة كلمات الأغنية |
| Evet. Onu yanımda taşımıyorum Ama hatırlayabiliyorum. | Open Subtitles | نعم هي ليست معي الآن و لكن يمكنني أن أتذكرها |
| Tam sayıyı bilmiyorum, Ama sanırım 55 veya 60 olmuştur. | Open Subtitles | أنا لا أعد بدقة و لكن يمكنني أن أقول خمسين ستين |
| Sizi Bizu'ya götüremem Ama isterseniz Bay Vainqueur 'a götürebilirim. Takımın yardımcı koçu. | Open Subtitles | لا يمكنني أن آخذك لبوزو و لكن يمكنني أن آخذك للسيد فانكيور مساعد مدرب الفريق |
| Sizi ülkeyi terketmeye zorlayamam, Ama sadece tavsiye edebilirim. | Open Subtitles | الآن , أنا لا أستطيع أن أجبركم على المغادرة و لكن يمكنني أن أقوم بإقتراح |
| Sizi ülkeyi terketmeye zorlayamam, Ama sadece tavsiye edebilirim. | Open Subtitles | الآن , أنا لا أستطيع أن أجبركم على المغادرة و لكن يمكنني أن أقوم بإقتراح |
| Haklısın... Ama kaçmana yardım edebilirim. | Open Subtitles | أنت على حق و لكن يمكنني أن أساعدك في التملص من هذا |
| Ama en azından iyi niyetli olup olmadıkları anlayabiliyorum. | Open Subtitles | و لكن يمكنني على الأقل أن أميزهم عندما تكون نواياهم طيبة |
| Ve biliyorum bu ilk randevumuz ve sen böyle konuşmamı beklemiyor olabilirsin Ama daha iyi olacağım. | Open Subtitles | و أعرف أن هذا موعدنا الأول و أعرف أنه على الأغلب ليست الطريقة التي أردتها للأمور و لكن يمكنني أن أكون أفضل |
| Ama bütün bunlarin hepsini Torontoda yapabilirim Video konferans ile ve internete. .. | Open Subtitles | هذا غير مثالي و لكن يمكنني تدبر أمري من تورنتو |
| Biraz küçük Ama bunu halledebilirim. | Open Subtitles | إنها صغيرة قليلاً و لكن يمكنني أن أدبر اموري |
| Ama eğer istersen ben seninle oturabilirim.Bu yüzden burdayım. | Open Subtitles | و لكن يمكنني الجلوس معكِ اذا أردتِ . لهذا أنا هنا |
| 30 yıldır içmiyorum Ama şimdi bir tane için canımı verebilirim. | Open Subtitles | فأنا لم أدخن منذ ثلاثون عاماً و لكن يمكنني أن أقتل لأحصل على واحدة الآن |
| Üzgünüm, Ama bu bilgiyi dışarıya veremem Ama senin için onu arayabilirim. | Open Subtitles | آسف لا أستطيع أن أخبرك به و لكن يمكنني أن أتصل بها لك |
| Elimden başka bir şey gelmiyor Ama bunu halledebilirim. | Open Subtitles | لاأستطيعإصلاحأيشيءآخر، و لكن يمكنني إصلاح هذا |
| Evet Ama şarabım bittiğinde düzelecek. | Open Subtitles | أجل , و لكن يمكنني اصلاح هذا بإنهاء هذا الشراب |
| Genellikle erken kalkarım Ama istersen alarmı kurabilirim. | Open Subtitles | عادةً ما استيقظ مبكراً و لكن يمكنني أن اضبط المنبّه إذا رغبتِ بذلك |
| Evet Ama o ikisini açık tribünden üç taneyle takas edebilirim. | Open Subtitles | أجل, و لكن يمكنني أن أبادل هاتين التذكرتين بثلاثة في الدرجة العلوية ماذا؟ |