| Hayatın şaşılacak derecede dar bir bandını ölçüyoruz, ve umuyoruz ki bu sonuçlar hepimizin hayatını kurtaracak. | TED | نحن نتعامل مع جزء ضئيل جدًا من الحياة، و نأمل أن ذلك الجزء سيساعدنا على إنقاذ حياة الجميع. |
| Yılda beş kere sahne almak için kontrat imzalayacağını umuyoruz. | Open Subtitles | و نأمل أن توقع عقدا لتقديم 5 عروض هنا كل سنة |
| Yılda beş kere sahne almak için kontrat imzalayacağını umuyoruz. | Open Subtitles | و نأمل أن توقع عقدا لتقديم 5 عروض هنا كل سنة |
| Yılda beş kere sahne almak için kontrat imzalayacağını umuyoruz. | Open Subtitles | و نأمل أن توقع عقدا لتقديم 5 عروض هنا كل سنة |
| Mektup için teşekkürler. Biz de seni özledik ve Şikago'da iş bulacağını umuyoruz. | Open Subtitles | شكرا على الرسالة نحن نفتقدك أيضا , و نأمل أن تكون وجدت عمل في شيكاغو |
| Ve bu sene kendi büyükbaş hayvanlarımızı yetiştirmeyi umuyoruz. | Open Subtitles | و نأمل أن نقوم بتربية ماشية خاصة بنا هذا العام. |
| CBI hala bu olayı, araştırıyor ve bizde bu olayın çözülmesini umuyoruz. | Open Subtitles | لازال مكتب التحقيقات يحقق في هذه القضية و نأمل أن نعرف المزيد قريباً |
| Ayrıca Einstein'ın genel görelilik kuramlarının bir kısmını ve galaksi oluşumu ile ilgili bazı düşünceleri sınamayı umuyoruz. | TED | و نأمل أن نكون قادرين على اختبار بعض من نظرية اينشتاين حول النسبية العامة بعض الأفكار في علم الكون حول كيفية تشكل المجرات |
| Ve biz umuyoruz ki, ailenizde yaşanabilecek daha fazla acıyı engellemek için maddi telafi önerebiliriz. | Open Subtitles | و نأمل أن نتجنب أي ألم آخر يمكن أن يتسبب لعائلتك ...بعرضنا لـ |
| Salonun diğer ortağı Mylar'ı sorgulayacağız biraz daha aydınlatıcı bilgiler almayı umuyoruz en azından bir şeylere bakmamızı sağlayacak şeyler. | Open Subtitles | لقد جلبنا (مايلر)، مالك الصالة الرياضية و نأمل أن يسلط بعض الضوء على ذلك أو على الأقل يعطينا دافع معقول |
| En kısa sürede ikisini bir araya getirmeyi umuyoruz. | Open Subtitles | و نأمل أن نجمعهما معاً بأسرع وقت ممكن |
| Asla öğrenmemesini umuyoruz. | Open Subtitles | و نأمل أن لا تعرفها بتاتاً |
| Asla öğrenmemesini umuyoruz. | Open Subtitles | و نأمل أن لا تعرفها بتاتاً |