"يا للمفاجأة" - Traduction Arabe en Turc

    • Bu ne sürpriz
        
    • Vay canına
        
    • Ne büyük sürpriz
        
    Bayan Trefusis! Bu ne sürpriz. Buyurun. Open Subtitles سيدة تريفيوسيس, يا للمفاجأة شكرا
    Vladimir Grigorevich, Bu ne sürpriz. Open Subtitles فلاديمير غريغوريفتش ، يا للمفاجأة..
    - Bu ne sürpriz. - Bunu yapabilirler mi? Open Subtitles يا للمفاجأة يستطيعون فعل هذا ؟
    Yumurta, sağlam bir yumurta düşük entropili bir yapıya sahiptir. ama buzdolabınızı açıtğınızda, "Vay canına, buzdolabını açınca içinde bu düşük entropili yapıyı bulmak çok şaşırtıcı" demiyoruz. TED البيضة ،بيضة غير مكسورة، هو تكوين منخفض الأنتروبيا، و مع ذلك ، عندما نفتح باب الثلاجة، لا تقول ،" هاه، يا للمفاجأة وجدت تكوينا منخفض الأنتروبيا في ثلاجتنا"
    Harry Crane, Vay canına! Open Subtitles (هاري كرين)، يا للمفاجأة السّارة.
    Ah Jesse, sıkı çalışıyorsun. Ne büyük sürpriz. Open Subtitles "جيسي)، تجدّ في العمل، يا للمفاجأة)!"
    Atwaterlı Carl ile. Aman Ne büyük sürpriz. Open Subtitles مع "أتواتر كارل" , يا للمفاجأة !
    Henry! Bu ne sürpriz! Open Subtitles هنري، يا للمفاجأة
    Elizabeth hala. Bu ne sürpriz. - Yarın geleceğinizi sanıyordum. Open Subtitles العمة (إليزابيث ) يا للمفاجأة اعتقدتُ إنك ستصلين غداً
    Ah, merhaba Doktor Martin. Bu ne sürpriz. Open Subtitles مرحباً دكتور " مارتين " يا للمفاجأة
    Leydi Bareacres, Bu ne sürpriz. Open Subtitles سيدة "باريسيس"، يا للمفاجأة
    Ooo Bu ne sürpriz. Open Subtitles لكن يا للمفاجأة!
    Bu ne sürpriz. Open Subtitles " بوبي " يا للمفاجأة
    "Vay canına, Bu ne sürpriz!" falan dedim. Open Subtitles ردة فعلي كانت "يا للمفاجأة".
    ~ James May! ~ Oh, Vay canına. Open Subtitles (جيمس ماي) - يا للمفاجأة -
    Klaus. Vay canına. Open Subtitles (كلاوس)، يا للمفاجأة الرائعة.
    Ne büyük sürpriz. Open Subtitles يا للمفاجأة
    Oh, Ne büyük sürpriz. Open Subtitles يا للمفاجأة!
    Ne büyük sürpriz. Open Subtitles يا للمفاجأة!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus