| O zamandan beri konuşmadılar. | Open Subtitles | لم يتحدثا فعليًا منذ ذلك الحين |
| Hiç konuşmadılar bile. | Open Subtitles | لم يتحدثا حينها |
| Annemle görüşen sadece kendisiydi ve o zamandan beri de konuşmuyorlar. | Open Subtitles | هو كان الوحيد الذي رأها و هو و والديّ لم يتحدثا مع بعضهما منذ ذلك الوقت |
| Michael ve kız kardeşi bir yıldır konuşmuyorlar. | Open Subtitles | مايكل و شقيقته لما يتحدثا منذ عام |
| Evet ama o ve eski ortağı yıllardır görüşmemişler. | Open Subtitles | أجل، لكنه هو و شريكه لم يتحدثا منذ سنوات. |
| Cemaatten birinin ilahiyi söylerken detone olmasından ötürü 15 yıldır konuşmamışlar. | Open Subtitles | لخمسة عشر عاماً لم يتحدثا لأن مصلياً نشز عن النغمة |
| Ve yatağa girdiklerinde de hiç konuşmuyorlarmış. | Open Subtitles | يذهبان إلى فراشهما دون أن يتحدثا |
| Onlara, bunun yerine benim hakkımda konuşabileceklerini söyledim. | Open Subtitles | قلت بأنهما يمكنهما أن يتحدثا عني بدلا من ذلك |
| Senelerce konuşmadılar. | Open Subtitles | لم يتحدثا لسنوات |
| - Hamleyi konuşmadılar. | Open Subtitles | -لم يتحدثا عن الأمر |
| Yıllardır konuşmuyorlar. | Open Subtitles | - لا، لم يتحدثا لبعضهما البعض منذ سنوات |
| Hatta pek konuşmuyorlar bile. | Open Subtitles | لم يعودا يتحدثا لبعضهما حتى |
| - İki senedir görüşmemişler. | Open Subtitles | لم يتحدثا منذ سنتين |
| Eminim hepiniz öyküyü biliyorsunuz iki İngiliz ıssız bir adaya brakılmışlar tanıştırılmadıkları için, birbirleriyle hiç konuşmamışlar. | Open Subtitles | .. أنا واثقه أنكم جميعا تعرفون قصة ...الرجلان الإنجليزيان اللذان كانا منبوذين فى جزيره صحراويه .. و اللذان لم يتحدثا أبدا مع بعضهما لأنه لم يقم أحد بتقديمهما لبعضهما |
| Üç yıldır konuşmamışlar mı? | Open Subtitles | لم يتحدثا لثلاث سنوات؟ |
| İki yıldır konuşmuyorlarmış. | Open Subtitles | لم يتحدثا معاً منذ سنتين |
| Onlara, bunun yerine benim hakkımda konuşabileceklerini söyledim. | Open Subtitles | قلت بأنهما يمكنهما أن يتحدثا عني بدلا من ذلك |