"يغيب عن" - Traduction Arabe en Turc

    • önünden ayırma
        
    • kaçırma
        
    • üstünden ayırma
        
    • önünden ayrılmasına
        
    • önünden ayırmayacağım
        
    - Nereden bildin? Dinle, bebeği gözünün önünden ayırma. Ben yoldayım, tamam mı? Open Subtitles اسمعى، لا تتدعى هذا الطفل يغيب عن نظرك، انا فى الطريق، حسنا ؟
    Daha da önemlisi, o köpeği gözünün önünden ayırma. Open Subtitles و بالتأكيد لا تدع هذا الكلب يغيب عن ناظرك
    Onu gözünden kaçırma demiştim sana. Open Subtitles أخبرتك أن لا تجعليه يغيب عن ناظريك
    Daniel seni bilgilendirir ve bilgilendirdiğinde de bana bir iyilik yap ve ben dönene kadar gözünü üstünden ayırma. Open Subtitles - دانييل سيخبرك بكل شيئ - وبعد أن يفعل اعملي معروف , ولا تدعيه يغيب عن ناظريكي
    Geçen seferki gibi gözünün önünden ayrılmasına izin verme. Open Subtitles لا تدعيه يغيب عن عينك كمان فعلتِ المرة السابقة.
    Bu yüzden, anlaşma imzalanana kadar, bunu gözümün önünden ayırmayacağım. Open Subtitles إلى أن يتم توقيع المعاهدة لن أدع هذا يغيب عن ناظريّ
    Pekâlâ. Onu bizim eve götür ve gözünün önünden ayırma. Open Subtitles حسنٌ، خذه إلى منزلي ولاتدعه يغيب عن ناظريك.
    Pekâlâ. Onu bizim eve götür ve gözünün önünden ayırma. Open Subtitles حسنٌ، خذه إلى منزلي ولاتدعه يغيب عن ناظريك.
    - Peki, kutuyu buraya getir. Gözünün önünden ayırma. Open Subtitles ،حسناً، أعد الصندوق إلى هنا لا تدعه يغيب عن ناظريك
    - Peki, kutuyu buraya getir. Gözünün önünden ayırma. Open Subtitles ،حسناً، أعد الصندوق إلى هنا لا تدعه يغيب عن ناظريك
    Ama onu fazla gözünün önünden ayırma. Open Subtitles ولكن لا تتدعيه يغيب عن نظرك طويلا.
    Pilotu gözden kaçırma. Open Subtitles لا تجعلوا القبطان يغيب عن انظاركم
    Pilotu gözden kaçırma. Open Subtitles لا تجعلوا القبطان يغيب عن انظاركم
    Meslektaşım Debra Fischer, Gezegen Avcıları Projesi’nin kurucusu, insanların o sırada şöyle dediğini aktardı; "Sen delisin. Bir bilgisayarın bir sinyali kaçırma şansı yok." TED زميلتي (ديبرا فيشر) مؤسسة مشروع الباحثون عن الكواكب، قالت أن الناس في ذلك الوقت كانوا يقولون: "أنت مجنونة. لن يغيب عن الحاسوب أية إشارة بأي حالٍ من الأحوال."
    Gözlerini üstünden ayırma. -Tamam! Open Subtitles لا تدعه يغيب عن ناظريك
    Güzel, sakın gözünü üstünden ayırma. Open Subtitles جيد لا تجعله يغيب عن ناظريك
    Bu yaşanan olaydan sonra onun gözümün önünden ayrılmasına izin vermeyeceğim. Open Subtitles حسناً، بعدما حدث لن أدعه يغيب عن ناظرى
    Yani gözünün önünden ayrılmasına izin verme. Open Subtitles ولذلك لا تدعيه يغيب عن ناظركِ
    Gözünün önünden ayrılmasına izin verme. Open Subtitles لا تدعيه يغيب عن ناظرك
    Neyin peşinde olduğunu öğrenmeden onu gözümün önünden ayırmayacağım. Open Subtitles لن أدعه يغيب عن ناظري حتى أعلم ما الذي ينوي فعله
    Neyin peşinde olduğunu öğrenmeden onu gözümün önünden ayırmayacağım. Open Subtitles لن ادعه يغيب عن نظري، حتي اعلم ما يُخطط له.
    Onu gözümün önünden ayırmayacağım. Open Subtitles لن أدعه يغيب عن ناظريّ حتّى يأتوا من أجله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus