"يمكن أن أفعل" - Traduction Arabe en Turc

    • yapamam
        
    • yapabilirim ki
        
    • yapmam
        
    • yapabilirdim
        
    • yapayım
        
    • yaparım
        
    • yapsaydım
        
    • yapabilir miyim
        
    • yapabilirim diye
        
    Bunu yapamam. Reytinglerimiz çok yüksek. Open Subtitles لا يمكن أن أفعل ذلك معدلات المتابعة لبرنامجنا عالية للغاية
    Ben ona bir şey yapamam. Ama sen yapabilirsin. Open Subtitles لا يمكن أن أفعل أي شيئ نحوه لكنّك تستطيع
    Ben hazırım, Ehsaan. Ama tek başıma ne yapabilirim ki? Open Subtitles أنا مستعد يا إحسان ، لكن ماذا يمكن أن أفعل لوحدي ؟
    Başka ne yapabilirim ki? Open Subtitles ماذا يمكن أن أفعل غير المشاهدة؟
    Stacy, biliyorsun ben böyle bir şey yapmam. Open Subtitles ستيسي ، أنت تعرفين أنني لا يمكن أن أفعل ذلك
    Aklımı kaybedecek gibi oldum, başka ne yapabilirdim ki? Open Subtitles و أنا أشعر أنني سأفقد عقلي، ماذا يمكن أن أفعل غير هذا؟
    Bay Amar bana yap dedi ben de yaptım. Ne yapayım. Open Subtitles انا فعلت فقط بما أمرني به السيد/ أمـــار ماذا يمكن أن أفعل ؟
    Kızımla çıkmazsan bu meniyle ne yaparım kim bilir artık? Open Subtitles . لا تواعدها ومن الذي يعرف ماذا . يمكن أن أفعل بهذا المني
    Ya ne yapsaydım? Open Subtitles ماذا كان يمكن أن أفعل غير ذلك؟
    Adam, tam bir baş belası, ama ona bunu yapamam. Open Subtitles الرجل مضجر,ولكنن لا يمكن أن أفعل ذلك معه.
    Ve senin gibi genç ve güzel birine bunu yapamam. Open Subtitles ولا يمكن أن أفعل هذا بشخص بصغر سنكِ وبجمالكِ
    Bu insanları güvenli bir yere götürmeden yapamam bunu. Open Subtitles لكنّ لا يمكن أن أفعل ذلك بضمير مستريح بدون أخذ هؤلاء النّاس إلى الأمان .
    Ne yapabilirim ki, Carfin? Open Subtitles ماذا يمكن أن أفعل لك , كارفن ؟
    Ne yapabilirim ki? Open Subtitles ماذا تعتقد يمكن أن أفعل ؟
    Bunu nasıl yapabilirim ki? Open Subtitles كيف يمكن أن أفعل هذا؟
    Yok, bunu hiçbir zaman yapmam. Sır tutmasını bilirim. Open Subtitles كلا, لا يمكن أن أفعل ذلك أنا أعرف كيف أحفظ الأسرار
    Elbette hayır. Böyle bir şey yapmam. Open Subtitles طبعاً لا، لا يمكن أن أفعل ذلك.
    Daha iyisini yapabilirdim çünkü. Asıl pişireceklerimi pişirebilirdim. Open Subtitles لأنني كان يمكن أن أفعل أفضل من ذلك كان بإمكاني طبخ الطعام الذي كنت أريد طبخه
    Güvende kalabilir veya doğru olanı yapabilirdim. Open Subtitles أنى يمكن فعلها بطريقة آمنة أو يمكن أن أفعل الشيء الصحيح
    Sen iste yapayım. Şu an pek vaktim yok ama. Open Subtitles يمكن أن أفعل ذلك، لكنّي لا أملك الوقت!
    -Bunu ne yaparım biliyor musun? Open Subtitles ــ أتعرف ماذا يمكن أن أفعل بهذا ؟
    Sence bunu yapabilir miyim? Open Subtitles هل تعتقدين أني يمكن أن أفعل ذلك ؟
    Doktor bir arkadaşımla görüşmeye gittim. Ona nasıl yapabilirim diye sordum. TED فذهبت للتحدث إلى طبيب صديق وسألته كيف يمكن أن أفعل ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus