"يمكن أن يحصل" - Traduction Arabe en Turc

    • olabilir ki
        
    • olabileceğini
        
    • olabilirdi ki
        
    • başına gelebilir
        
    • başına gelebilecek
        
    • elde
        
    Ne olabilir ki? Open Subtitles ماذا يمكن أن يحصل على سبيل المثـال ؟
    En kötü ne olabilir ki? Open Subtitles ما الأسوء الذي يمكن أن يحصل ؟
    Bence bu bir tür - şehri anlamanın bir yolu ve şehirde neler olabileceğini. TED وأظن بأنها طريقة لـ.. بالنسبة لي، هي طريقة لمحاولة فهم المدينة وما يمكن أن يحصل من أحداث فيها
    Ama burada böyle bir şey olabileceğini hiç düşünmedim. Open Subtitles لكن لم أتصور أبداً أنّ شيئاً كهذا يمكن أن يحصل هنا.
    Hayır, ben değil. L bu nasıl olabilirdi ki? Open Subtitles لا ، لست كذلك أعني ، كيف يمكن أن يحصل هذا ؟
    Herkesin başına gelebilir. - Gerçekten mi? Open Subtitles لقد أختلط عليه الأمر,هذا يمكن أن يحصل لأى أحد- حقاً؟
    Bu bir insanın hayatında başına gelebilecek en kötü şey. Open Subtitles هذا أسوء شيء يمكن أن يحصل لأي أحد على الإطلاق
    Bizi dokunuşlarıyla ya da kokularıyla elde edecekler. Open Subtitles أنها يمكن أن يحصل داخل لنا من خلال اللمس أو العطر.
    Bu nasıl olabilir ki? Open Subtitles كيف يمكن أن يحصل هذا ؟
    Bu gece ne olabilir ki? Open Subtitles ماذا يمكن أن يحصل الليلة ؟
    Nasıl olabilir ki canım? Open Subtitles كيف يمكن أن يحصل ذلك ؟
    * Her şeyin olabileceğini * Open Subtitles * أن أي شيء يمكن أن يحصل *
    * Her şeyin olabileceğini * Open Subtitles * أن أي شيء يمكن أن يحصل *
    * Her şeyin olabileceğini * Open Subtitles * أن أي شيء يمكن أن يحصل *
    Ayrılırken söylediğin gibi, muhtemelen ters ne olabilirdi ki? Open Subtitles كما قلت عندما غادرت, ماذا يمكن أن يحصل خطأ؟
    Herkesin başına gelebilir. Open Subtitles إنه يمكن أن يحصل لأي شخص.
    Yani Bennett'a başına geldiyse herkesin başına gelebilir. Open Subtitles أعني إن كان ذلك حصل لـ (بانيت) ذلك يعني أنه يمكن أن يحصل لأي أحد
    Ona her şeyin sona ermediğini söyleyebilecek bunun başına gelebilecek en kötü şey olmadığını söyleyebilecek biri varsa sensin. Open Subtitles و إذا كان هُناك أي شخص يستطيع أن يخبرها أنّ هذه ليست النهاية و أنّ هذا ليس أسوء شيء يمكن أن يحصل فهو أنت
    Dur bir, başına gelebilecek en güzel şey geldi. Yüzükten kurtuldun, kızdan da kurtuldun. Open Subtitles هذا أفضل شيء يمكن أن يحصل إليك
    Bunu kabul etmek zordur, biliyorum. Çünkü hayatta hep elde edemeyeceğimiz şeyleri isteriz. Open Subtitles أعلم أن هذا من الصعب تقبله لأنه في الحياة ، الجميع يريد ما لا يمكن أن يحصل عليه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus