| Sıradan adamların benim yaşımda bebekleri olmaz. | Open Subtitles | كما تعلم، الأشخاص العاديَون لا ينجبون ! أطفالاً في عمري |
| Frank ve Judy evlendiler ve bebekleri olacak. | Open Subtitles | فرانك وجودي، متزوجان وسوف ينجبون طفلاً |
| Niye bu kadar çok bebek doğmuş? | Open Subtitles | أوه، لماذا ينجبون كثيرا هكذا؟ |
| Niye bu kadar çok bebek doğmuş? | Open Subtitles | أوه، لماذا ينجبون كثيرا هكذا؟ |
| Gördün mü, insanlar bu yüzden çocuk sahibi oluyorlar. | Open Subtitles | انظري, لهذا الناس ينجبون اطفال |
| Bak, Holly, parasızlığı yaşam tarzı olarak seçen insanlar bile çocuk yapıyor. | Open Subtitles | إسمعيني ، هوليْ ، الناس ينجبون الأطفال من غير نقود طوال الوقت |
| Hergün bebekleri olur. | Open Subtitles | أناس يموتون و أناس ينجبون |
| Buradaki çoğu insan fakir ama yine de çocuk sahibi oluyorlar. | Open Subtitles | الكثيرين فقراء هنا ولكنهم ينجبون |
| 14 yaşında çocuk yapıp, muhtemelen daha okuma yazma bilmeyenlere var. | Open Subtitles | فقط الذين ينجبون الأطفال .في الرابعة عشر من عمرهم, ولايستطيعون القراءة |
| Onlar da nüfus artışını yavaşlatmadan aile başına iki çocuk yapacaklar. Böylece toplam enerji harcaması | TED | وسوف ينجبون طفلين في كل عائلة .. دون ان يقلل ذلك من النمو السكاني وسيغدو الاستهلاك الكلي للطاقة |
| Neden acaba Üçüncü Dünya Ülkelerindeki insanlar çok fazla çocuk yapıyor ki? | Open Subtitles | لماذا ينجبون دول العالم الثالث كثير من الأطفال؟ |