"يوجد اى" - Traduction Arabe en Turc

    • yok
        
    • bir
        
    • kimse
        
    • var mı
        
    • hiçbir
        
    Kadının üzerinde kimlik ya da başka bir şey yok. Open Subtitles لا يوجد اى بطاقة هوية او اى شىء خاص بالفتاه
    Ağaçların oraya kadar kovaladım ama o aşağılık yok olmuştu. Open Subtitles وجدت نفسى فى منتصف استجواب ولا يوجد اى علامة للمؤامرة او الخداع
    Senin içinde bunun yanlış olduğunu söyleyen bir şey yok mu? Open Subtitles الا يوجد اى ضمير لديك يحدثك ان هذا الأمر ليس صحيحا ؟
    - Tamam. - Arayabileceğin kimse olmadığına emin misin? Open Subtitles عظيم الا يوجد اى شخص آخر يمكنك الاتصال به؟
    Otel odasında ispermeçet içeren başka makyaj malzemesi var mı? Open Subtitles هل يوجد اى من مستحضرات التجميل بغرفتها تحتوى على العنبرية
    - Evet, orada bırakırız ve sonra bankadan çıktığımızda, üstümüzde hiçbir şey olmaz. Open Subtitles نعم يمكنا تركه هناك وعندما نترك البنك , لن يوجد اى شى معنا
    Linda'ylayken baskı yok. Onunla sohbet etmeye çalışmıyorum. Open Subtitles لكن لا يوجد اى ضغط على ليندا انا احاول ان افتعل ذلك معها
    Burada birşey yok. Geride hep kötü şeyler var. Open Subtitles لا يوجد اى مشاكل هنا كل المشاكل انت تتركيها ورائك
    Teröristler Salon merkezini Kontrol altına almışlar, Ama orada bir hareketlilik yok. Open Subtitles انهم يتحكمون فى مدخل المركز لكن لا يوجد اى حركه
    Bu kadar uzağa gelebilecekleri yol yok idi, Matty. Open Subtitles لا يوجد اى احتمال انهم ابتعدوا بهذا القدر , ماتى.
    Garanti yok. Bu arada, Micheal tekrar kendine zarar verebilir. Open Subtitles لا يوجد اى ضمانات , و فى نفس الوقت قد يؤذى مايكل نفسه مرة اخرى.
    Haydi, polis vahşetine karşı bir kanun yok mu? Open Subtitles بالله عليك, لا يوجد اى قانون ضد وحشية الشرطه, يا سيدى?
    Bak, burda takılabileceğim hiç kimse yok. Her gün okula gitmek zorunda mısın? Open Subtitles اسمع انا لا يوجد اى احد هنا لاخرج معة انت تذهب الى الكلية كل يوم
    Direğin tepesinde sıyrık ve kararma da yok. Open Subtitles حسنا,لا يوجد اى اثار لأحتراق ناتج عن جهد كهربى حتى
    Bu konuda yapabileceğim bir şey yok. Open Subtitles حسنا,لا يوجد اى شىء بأستطاعتى فعله حول ذلك الامر؟
    İletkenlik yanıkları yok, dokuda çekirdek hasarı bulgusu yok. Open Subtitles لا يوجد اى ثار صابة بحرق, لا يوجد ثار لتلوث اشعاعى بالانسجة
    Üzgünüm, kanında hiç epilepsi ilacı yok. İnsanlar ilaçlarını almayı bırakırlar. Nöbetleri de bu yüzden geçirirler. Open Subtitles امم,المعذرة,لا يوجد اى مضاد للصرع بجسدها اه,ليس لديها سجل طبى عن الصرع
    bir yerim kırılmadı ama canım çok yanıyor. Open Subtitles حسنا لا يوجد اى عظام مكسوره، لكنها موجعه
    Lokomotif kısmına geçmenin hiç bir , imkanı yoktur! Open Subtitles لا يوجد اى طريقه للوصول الى القاطره حاليا
    Haberdar etmemiz gereken akrabanız var mı? Karınız olabilir mesela? Open Subtitles هل يوجد اى عائلة يجب ان نتصل بهم زوجتك ربما؟
    Geçmişini araştırdım, ama hiçbir ipucu bulamadım. Open Subtitles لقد استعلمت عن اصدقائها لا يوجد اى احد منهم متاح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus