"يوم عيد ميلاد" - Traduction Arabe en Turc

    • doğum gününde
        
    • doğum gününe
        
    • doğum günüydü
        
    Babamın doğum gününde bizi bombaladılar. Open Subtitles القوا بقنابل فى حديقة منزلنا فى يوم عيد ميلاد والدي
    Babamın doğum gününde bizi bombaladılar. Open Subtitles القوا بقنابل فى حديقة منزلنا فى يوم عيد ميلاد والدى
    Bizim avluya bombalar atıyorlar, hemde babamın doğum gününde? Open Subtitles القوا بقنابل فى حديقة منزلنا فى يوم عيد ميلاد والدى
    Diana'in doğum günüydü. Jeff onun en eski arkadaşı. Open Subtitles (إنه يوم عيد ميلاد (ديانا و (جيف) صديقها القديم
    Diana'in doğum günüydü. Jeff onun en eski arkadaşı. - Yani? Open Subtitles (إنه يوم عيد ميلاد (ديانا و (جيف) صديقها القديم
    Babamın doğum gününde bizi bombaladılar. Open Subtitles القوا بقنابل في حديقه منزلنا في يوم عيد ميلاد والدي
    İyi. Ayın 25'inde döneceğiz, John Junior'ın doğum gününde. Open Subtitles جيد، سنعود في الـ25ـ يوم عيد ميلاد جون الابن
    Karının doğum gününde eve elin boş gitme. Open Subtitles لا ترجع للمنزل خالي اليدين في يوم عيد ميلاد زوجتك.
    Baba'mın doğum gününde evime geldiniz. Open Subtitles لقد اتيتم في منزلي يوم عيد ميلاد ابي
    Bana aslında annemin doğum gününde doğduğumu ve onun bunca zamandır bana yalan söylediğini mi söylüyorsun? Open Subtitles ) هل تقول أننى فى الواقع ولدت فى يوم عيد ميلاد أمى،
    Diogo'nun doğum gününde. Open Subtitles rlm; في يوم عيد ميلاد "ديوغو".
    (Gülüşmeler) Ama Dench'in doğum gününde ölmedi. TED (ضحك) لكنه لم يمت يوم عيد ميلاد دنش.
    Hatırlıyorum 20 Nisan 1945'te Adolf Hitler'in doğum günüydü. Open Subtitles ... أتذكر أنه فى العشرين من أبريل 1945 (كان هذا يوم عيد ميلاد (أدولف هتلر...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus