| Ziyan etmedi! Güzel bir gün geçirdik, öyle değil mi? | Open Subtitles | انه لا يفعل هذا لقد كان لدينا يوم لطيف .. |
| Günaydın, beyler. Cinayet için Güzel bir gün. | Open Subtitles | صباح الخير، السادة المحترمون يوم لطيف للقتل |
| Merhaba efendim. Çok Güzel bir gün. | Open Subtitles | مرحياً يا أستاذ إنه يوم لطيف ، أليس كذلك ؟ |
| Ve bugün dışarıda olmak için Güzel bir gün. Güzel gün. | Open Subtitles | واليوم يوم رائع لتكون حرا. يوم لطيف. |
| Sizinle karşılaşmak çok hoştu. İyi günler. Kazablanka'da iyi eğlenceler. | Open Subtitles | لقد كان من مدعاة سرورى مقابلتك أقضى يوم لطيف وتمتع بالدار البيضاء. |
| Merhaba, Anne. Eminim Güzel bir gün geçirmissindir. | Open Subtitles | مرحبا،امى ,أنا على ثقة كان لديك يوم لطيف. |
| Son direniş noktası için Güzel bir gün değil mi? | Open Subtitles | تقريباً , يوم لطيف للوقفة الأخيرة , أليس كذلك؟ |
| Güzel bir gün, Tabii bu tarz şeyleri seviyorsan. | Open Subtitles | هذا يوم لطيف, إن كنت تعرف هذا النوع من الأمور. |
| Yani, Güzel bir gün ve ben dairemde oturuyorum çünkü morgda çalışan bir kız, rica etti diye. | Open Subtitles | أنا أعنى , بأنه يوم لطيف وأناأقضياليومبشقتي... لأن فتاة تعمل بالمشرحة طلبت مني ذلك |
| Evet, başka bir şey yoksa Güzel bir gün. | Open Subtitles | أجل, إن لم يكن شيء آخر فهو يوم لطيف |
| Hayır,hayır, sadece parkta Güzel bir gün. | Open Subtitles | لا لا .. فقط يوم لطيف في الحديقة |
| Güzel bir gün. Hava şarap gibi! | Open Subtitles | إنه يوم لطيف الهواء مثل النبيذ |
| Dolaşmak için Güzel bir gün, değil mi? | Open Subtitles | يوم لطيف للنزهة , ألا تعتقد ذلك ؟ |
| Yalnızca yürüyorum. Çok Güzel bir gün. | Open Subtitles | خرجت للتمشّي فحسب إنه يوم لطيف |
| Güzel bir gün. Üzümlerin tadını çıkaralım. | Open Subtitles | هو يوم لطيف دعونا فقط نتمتع بالعنب |
| -Ne Güzel gün, değil mi? | Open Subtitles | -انه يوم لطيف ، أليس كذلك؟ |
| Güzel gün. | Open Subtitles | يوم لطيف . |
| İyi günler, ben Sawbones. Seni inceleyeceğim. Bu kokladığım en iğrenç şey. | Open Subtitles | يوم لطيف ، اسمي ساوبونز سوف أتولى فحصكَ تلك أكثر الأشياء التي رائحتها سيئة التي قد شممتها من قبل |
| "Kocaman yağlı bir canavar seni yiyecek. iyi günler." | Open Subtitles | أنت سَتُؤْكَلُ مِن قِبل الوحش الدهني الكبير،إقضَ يوم لطيف." |
| Şimdi dükkana dönmek zorundayım, size iyi günler dilerim, tamam mı? | Open Subtitles | الآن، أنا يَجِبُ أَنْ أُصبحُ عُدْ إلى المرآبَ، لذا تَقْضي a يوم لطيف جداً، موافقة؟ |
| Neşeli bir gün. | Open Subtitles | يوم لطيف. |