| Ama bir yargıcı benim Lucas Henry ile beraber çalıştığıma inandırmaya ihtiyacın varsa Devam et. | Open Subtitles | لكن إذا تَحتاجُ لإقْناع ajudge l'm في عليه مَع لوكاس، يَمْضي. |
| Evet. Devam et, bakmayı sürdür. | Open Subtitles | نعم، يَمْضي لذا، فقط عيش على التَحْديق. |
| Geniz etime mi bakmak istiyorsun bayan, Devam et. | Open Subtitles | تُريدُ النَظْر في boogersي، السيدة، يَمْضي. |
| Eğer Daphne'ye karşı kendini gülünç duruma sokmak istiyorsan, hiç durma. | Open Subtitles | إذا تُريدُ جَعْل a أحمق خارج نفسك مَع دافن، يَمْضي. |
| Bu yüzden durma döv beni. | Open Subtitles | يَمْضي لذا، تيد. |
| Ama Devam edin, bana kocam öldüğü için üzülüp üzülmediğimi sorun. | Open Subtitles | لكن يَمْضي ويَسْألُني إذا أَنا آسفُ هو ميتُ. |
| Nick, Devam et ve ateş ediyormuş gibi yap. | Open Subtitles | نيك، يَمْضي ويَفترضُ a إطلاق نار موقفِ، رجاءً، |
| "Devam et." demiştin. | Open Subtitles | قُلتَ، "يَمْضي." |
| Devam et, devam! | Open Subtitles | يَمْضي. إستمرّْ. إستمرّْ! |
| Devam et. | Open Subtitles | يَمْضي. |
| Evet, Devam et. | Open Subtitles | نعم، يَمْضي. |
| Devam et ve dışarda konuşalım. | Open Subtitles | Um، يَمْضي و... تكلّمْخارجهنا . |
| Devam et. | Open Subtitles | يَمْضي. |
| - Devam et. | Open Subtitles | - يَمْضي. |
| - Devam et. | Open Subtitles | - يَمْضي. |
| Bağırmak mı istiyorsun, hiç durma, sana yardım edebilecek birilerini içeri çağır. | Open Subtitles | (شَخير) تُريدُ إنتِفاخ، يَمْضي -- إدعُ شخص ما هنا؛ |
| durma. | Open Subtitles | - ضَربَني؟ يَمْضي. |
| Hiç durma. | Open Subtitles | يَمْضي. |
| Devam edin, geçin bakalım. | Open Subtitles | يَمْضي لذا، يَعطيه لي. |
| Devam edin. | Open Subtitles | يَمْضي. |
| Devam edin. | Open Subtitles | لذا، يَمْضي. |