"als nation" - Traduction Allemand en Arabe

    • كأمة
        
    Ich möchte nicht so tun, als hätte ich alle Antworten, aber ich weiß, dass ich als Individuum und wir als Nation diese Gemeinschaft der verbreitenswerten Ideen willkommen heißen. TED الآن وأنا لا أدعي أني املك كل الأجوبة، ولكني أعلم أني كفرد ونحن كأمة نرحب بهذا المجتمع للأفكار التي تستحق الإنتشار.
    Wir versagen als Nation, den Werten gerecht zu werden, auf die wir gegründet sind. TED نحن نفشل كأمة في أن نعيش للأخلاقيات التي وُجدنا على أساسها
    Aber als Land haben wir uns eine Verpflichtung auferlegt: Egal, was auch passiert, wir versuchen alles, um weiterhin als Nation zu existieren. TED ولكن، كبلد، التزامنا هو أنه بغض النظر عما سيحدث، سنحاول بقدر الإمكان البقاء والاستمرار في العيش كأمة.
    Dass wir, wenn wir wieder als Nation miteinander kommunizieren erneut stark werden und vereint. Open Subtitles رَأى بأنّ إذا بَدأنَا بالتواصل كأمة... . . يُمْكِنُ أَنْ نُصبحَ أقوياء ثانيةً...
    Obwohl wir heute darüber diskutieren können, welche Strafe für das Waterboarding angebracht ist, hüllt sich Amerika als Nation in ein merkwürdiges Schweigen und scheint noch nicht in der Lage zu sein, über die begangenen Sexualverbrechen zu sprechen. News-Commentary رغم أننا نستطيع الآن أن نتناقش بشأن العقوبة الواجبة لمن استخدم أسلوب التعذيب بمحاكاة الإغراق بصب الماء على الوجه، إلا أن أميركا كأمة تلتزم صمتاً غريباً إزاء الجرائم الجنسية التي تبدو عاجزة عن مناقشتها.
    Heute Abend... glaube ich, dass wir, als Nation auf ein großes... spirituelles Erwachen hinsteuern. Open Subtitles ... الليلة ... اعتقد اننا توجهنا كأمة نحو نهضـة روحية كبيرة
    Unser Leben als Gemeinde, unser Leben als Nation. Open Subtitles حياتنا كمجتمع. حياتنا كأمة.
    Dies beantwortete Talmon mit dem epochalen Artikel “Das Vaterland ist gefährdet”, dessen Schlussfolgerungen heute immer noch so aktuell sind wie 1981. Erst wenn die Besatzung beendet ist, Israels Grenzen international anerkannt sind und die Palästinenser ihre Würde als Nation wiedererlangt haben, wird der Fortbestand des jüdischen Staates endlich gesichert sein. News-Commentary ولكن تالمون رد عليه بمقاله "وطن الأسلاف في خطر"، وهو المقال المحوري الذي لا تقل النتائج التي خلص إليها أهمية اليوم عما كانت عليه في عام 1981. فلن يصبح وجود الدولة اليهودية آمناً قبل أن تعيش إسرائيل داخل حدود معترف بها دولياً وقبل أن ينتهي الاحتلال ويسترد الفلسطينيون كرامتهم كأمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus