Also hatten sie nicht den Kontakt verloren, wie Alicias Tante dachte. | Open Subtitles | إذاً لم يكونوا بلا إتصال كما توقعت خالتها |
Also hatten Sie nie eine sexuelle Beziehung mit ihm? | Open Subtitles | إذاً لم تقيمي علاقة جنسية معه؟ |
Okay, Also hatten wir keinen Sex. | Open Subtitles | حسناً، حسناً، إذاً لم نقم علاقةً. |
Also hatten sie keine anderen Wahl als Waffen aus der Waffenkammer zu stehlen? | Open Subtitles | لذا لم يكن لك خيار سوى سرقة الأسلحة من المستودع |
Also hatten wir keine andere Wahl, als das Kindersicherheitsband. | Open Subtitles | ليلي لذا لم يكون امامنا خيار أخر سوى ان نربطها بحبل السلامة للأطفال |
Nun, sein Bewährungshelfer kam zufällig vorbei, Also hatten wir nicht die Chance, zu reden. | Open Subtitles | حسن، ولكن الضابط المسؤول عن إطلاق سراحه المشروط ظهر بشكل مفاجىء لذا لم يتسن لنا الوقت للحديث معاً |
Also hatten Sie keine Ahnung, dass Ihre Frau mit Walt Yeager geschlafen hat? | Open Subtitles | إذاً لم تكن لديك أدنى فكرة أنّ زوجتك كانت تنام مع (والت ييغر)؟ .... |
The Fallen war stärker als seine Brüder, Also hatten sie keine andere Wahl, als die Matrix zu stehlen und zu verstecken. | Open Subtitles | الهابط) الذي كان أقوي إخوته) لذا لم يجدوا خياراً سوى أن يسرقوه ويخفوه منه |
Also hatten wir keine Wahl, als zu fliehen. | Open Subtitles | لذا لم يكُن لي بدّ من الفرار. |