| Also war ich wirklich aufgeregt, weil wir nicht nur etwas Cooles machen, sondern vielleicht sogar die Chance haben, etwas praktisch Nutzbares zu machen. | TED | لذا كنت متحمسًا جدًا، لا لأننا نقوم بشيء رائع فحسب، بل لأنه قد تكون لدينا الفرصة حقًا للقيام بشيء حقيقي وجعله نافعًا. |
| Ich fühlte mich sehr wohl auf dem Gymnasium. Also war ich entschlossen alles mögliche zu tun um Bildung zu erhalten. | TED | شعرت أنني سعيد جداً في اليوم الثاني للمدرسة. لذا كنت مصمماً على فعل أي شئ ممكن لأتلقى تعليمي. |
| Und, jedenfalls, sie kümmert sich um seine Wohnung, Also war ich dort. | Open Subtitles | بأي حال، كانت مكلّفة بشقته، لذا كنت هناك |
| Gut, ich war neugierig. Also war ich... | Open Subtitles | -أما أنا فانتابني الفضول ، فذهبتُ إلى ... |
| Gut, ich war neugierig. Also war ich... | Open Subtitles | -أما أنا فانتابني الفضول ، فذهبتُ إلى ... |
| Aber es kamen Leute, die nicht geantwortet hatten, Also war ich total entnervt. | Open Subtitles | ولكن الناس لم يرُق لهم هذا لذلك كنت مُنزعجة تماماً |
| Mein Pferd wurde von einem Pfeil getroffen, Also war ich zu Fuß, und habe mich durch den Schlamm gekämpft. | Open Subtitles | حصاني تعرض لسهم لذلك كنت على قدماي تقدمت بصعوبة خلال الوحل |
| Also war ich gezwungen, bei diesen Kinderpartys für meinen Lebensunterhalt aufzutreten. | Open Subtitles | لذا كنت مجبرًا للقيام ب .. حفلات الأطفال هذه |
| Meine Mutter arbeitete, Also war ich fast der Chef des Hauses. | Open Subtitles | كانت امّي تعمل لذا كنت كـ طبّاخ المنزل |
| Also war ich gerade dabei ihn abzulösen. | Open Subtitles | لذا كنت على وشك الذهاب وأخذها منه الآن. |
| Also war ich... gezwungen, sie einzusperren. | Open Subtitles | ... لذا كنت كنت مضطرا أن أغلق عليهم ... من الداخل |
| Na, ich hatte nicht gefrühstückt, also... war ich hungrig. | Open Subtitles | لم اتناول اى فطور... لذا كنت جائعا |
| Also war ich nur sein... Google für Verabredungen. | Open Subtitles | لذا كنت كـ بحث المواعدة |
| Der Prediger war gnädig. Also war ich auch gnädig. | Open Subtitles | أجل، لذا كنت رحيم أبضًا |
| Also war ich die ganze letzte Nacht wach, und habe Steuergesetze gelesen, und wusstet ihr, dass ein besserer Weg an Gelder vom Staat zu kommen... | Open Subtitles | لذلك كنت صاحياً طوال الليل أقرأ أكواد الضرائب وهل تعلمون أن هناك طريقة أفضل |
| Alle wurden zu einem Einsatz gerufen, Also war ich der einzige hier. | Open Subtitles | كل شخص آخر كان قد خرج إثر نداء لذلك كنت هنا بمفردي |
| Also war ich die älteste Person im Haus. | TED | لذلك كنت الشخص الأكبر في البيت |