"arbeitest für" - Traduction Allemand en Arabe

    • تعمل لصالح
        
    • تعمل مع
        
    • تعمل لحساب
        
    • تعملين لصالح
        
    • تعملين لدى
        
    • تعمل ل
        
    • تعملى لدى
        
    • تعملين لحساب
        
    • تعملين من أجل
        
    • أتعمل لدى
        
    Nein, denn du arbeitest für ein Magazin. Open Subtitles لا ، لأنك تعمل لصالح برنامج مجلات.
    Du denkst, du arbeitest für Gott, nicht? Open Subtitles تعتقد أنك تعمل لصالح الرب، أليس كذلك؟
    Du arbeitest für die schwarzen Männer, die für den grünäugigen Mann arbeiten. Open Subtitles أنت تعمل مع الرجال ذوي البدل السوداء الذين يعملون عند صاحب العيون الخضراء
    Ich glaube dir. Ok? Du arbeitest für den Teufel. Open Subtitles أنا أصدّقك, حسناً, أنت تعمل لحساب الشيطان
    Du bist sein Pressesprecher oder du arbeitest für das Studio. - Versuche, die Story zu kontrollieren. Open Subtitles أو أنت تعملين لصالح الاستوديو حاولي السيطرة على الخبر فحسب
    Du arbeitest für den Feind, den du bekämpftest. Open Subtitles أنتى تعملين لدى العدو التى ظننتى أنكى تحاربينه
    Du heißt Jacques Imbert und arbeitest für die Péreire-Detektivagentur. Open Subtitles إسمك (جاك إمبيرت)، كنت تعمل لصالح وكالة "بيرير"
    - Nein, ich bin nicht der Typ, Harry. - Aber du arbeitest für das Casino? Open Subtitles ـ كلا، أنا لستُ الرجل، يا (هاري) ـ لكن هل تعمل لصالح الكازينو؟
    - Du arbeitest für den falschen Mann. Open Subtitles - أنت تعمل لصالح الرجل الخاطئ . - أنت من يعمل لصالح الرجل الخاطئ .
    Du arbeitest für die Spanier. Open Subtitles . أنت تعمل لصالح الإسبان
    Als ich hörte, du arbeitest für die andere Seite, konnte ich es nicht glauben. Open Subtitles كما تعلم , عندما سمعت أنك تعمل مع الجانب الآخر أنا فقط لم أستطع تصديق ذلك
    Du arbeitest für eine geheime Organisation die übernatürliche Objekte sammelt und sie wegsperrt zum Schutz der Menschheit. Open Subtitles أنت تعمل مع منظمة سرية التي تقوم بجمع أدوات خارقة للطبيعة وإيقافها من أجل حماية الجنس البشري.
    - Moment, du arbeitest für die CIA? Open Subtitles -مهلاً، إنك تعمل مع الإستخبارات؟
    Wir sahen dein Telefon. - Du arbeitest für den Kerl, der uns wegen des Eis hier einsperrt hält. Open Subtitles لقد رأينا هاتفك، أنت تعمل لحساب الرجل الذي يحجزنا هُنا لأجل البيضة.
    - Du arbeitest für den Kerl, der uns wegen des Eis hier einsperrt hält. Open Subtitles أنت تعمل لحساب الرجل الذي يُبقينا مُحتجزين هُنا لأجل البيضة.
    Ich glaube, du arbeitest für Al Qaida. - Frag mich was du willst. Open Subtitles أنا اعتقد أنكَ تعمل لحساب القاعدة.
    Du arbeitest für die Polizeibehörde. Open Subtitles لا يهم ما رأيته انت تعملين لصالح قسم الشرطة
    Du arbeitest für die Brujeria. Warum? Open Subtitles -لماذا تعملين لصالح "لابروخيريا"؟
    Okay, beruhige dich, Mom. Du arbeitest für Opa. Open Subtitles حسناً , إهدئي يا أمي أنتي تعملين لدى جدي
    Hast du gesagt, ich arbeite für dich? Du arbeitest für mich. Open Subtitles لا, انت لم تقولى حالا اننى اعمل لديك انت تعملى لدى
    Du arbeitest für Hector Cruz, bei Waverly Versicherungen. Open Subtitles أنت تعملين لحساب هيكتور كروز في شركة وافرلي للتأمين
    Helen sagt, du arbeitest für die Kirchenmissionsvereinigung, Susannah? Open Subtitles هيلين) تقول أنك تعملين من أجل) الجمعيه الكنسيه البعثيه
    Du arbeitest für die Leute hier im Club? Open Subtitles أتعمل لدى هؤلاء الذين يعملون بالنادي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus