| Sir, es tut mir leid. Ich hätte Ba'al diesen Code niemals geben dürfen. | Open Subtitles | سيدي , أنا آسفة لم يجدر بي أبداً إعطاء "باال" تلك الرموز |
| Ba'al war doch schon einmal auf der Erde... ohne entdeckt zu werden. | Open Subtitles | {\an8} ,أنا لا أفهم {\an8} نحن نعرف أن "باال" أتى للأرض من قبل بدون أن يتم رصده |
| Sie meinen, Ba'al wollte die Kontrolle über den Hohen Rat übernehmen... um Zugriff auf die Maschine zu erlangen. | Open Subtitles | أنت تعتقدين أن "باال" حاول السيطرة على المجلس الأعلى بقصد الوصول مجدداً لأداة القدماء |
| Wir wissen erst, ob Ba'al es ernst meint oder nicht... wenn wir ein paar der Adressen ausprobiert haben. | Open Subtitles | نحن لن نعلم , ما إذا كان "باال" جاداً أو لا ,حتى نختبر بالخارج بعض من هذه العناوين |
| Entweder sind die Klone genetisch vom echten Ba'al... nicht zu unterscheiden... | Open Subtitles | آسفه , عقيد إما أن النسخ يتعذر تمييزها جينياً عن "باال" الحقيقي |
| Oder die beiden sind Klone, und der echte Ba'al läuft noch frei herum. | Open Subtitles | أو أن لدينا نسختين في أيدينا و"باال" الحقيقي لازال بالخارج |
| Sehen Sie, jetzt weiß ich, dass Sie nicht der echte Ba'al sind. | Open Subtitles | أترى , الآن عرفت أنت لست بـ "باال" الحقيقي |
| Hat Ba'al bereits einen Weg gefunden, die Waffe ausfindig zu machen? | Open Subtitles | تفكرين أن "باال" في طريقه بالخارج الآن لإكتشاف مكان السلاح ؟ |
| Er bestätigte, dass Ba'al hinter dem Angriff auf seine Klone stand. | Open Subtitles | وقد قام بتأكيد أن (باال) خلف الهجوم لقتل كل المستنسخين, |
| - So verrückt ist selbst Ba'al nicht. | Open Subtitles | {\an8} - لا , "باال" ليس بهذا الجنون - |
| Lassen Sie mich raten. Sie sind der echte Ba'al. Ganz genau. | Open Subtitles | ,دعني أحزر أنت هو "باال" الحقيقي ؟ |
| Ich glaube, Sie sind nicht der echte Ba'al. | Open Subtitles | أنا أعتقد , أنك لست بـ "باال" الحقيقي |
| Glauben Sie wirklich, der echte Ba'al würde sich... wie ein feiges Häschen im Gebüsch verstecken? | Open Subtitles | هل تعتقد حقاً , أن "باال" الحقيقي سيسمح , بإلقاء القبض عليه بهذا الشكل ؟ يرتعد من الخوف داخل الادغال مثل الأرنب المفزوع ؟ |
| Dem echten Ba'al wäre die Wache egal. | Open Subtitles | باال" الحقيقي لم يكن ليهتم بالحارس" |
| Mein Gebieter Lord Ba'al visiert diesen Ort vom Orbit aus an. | Open Subtitles | سيدي اللورد (باال) يستهدف هذا الموقع من المدار, |
| Warum sollten die Ba'al die eigenen Jaffa töten? | Open Subtitles | - - أعتقد هذا لم قد يقتل (باال) (الجافا) التابعين له ؟ |
| Was immer Ba'al vorhat, er will keine Zeugen. | Open Subtitles | صحيح , أي كان (باال) يخطط له هو لا يريد أي شهود, |
| Aber wenn Ba'al die Wahrheit sagte und die Ori tot sind... ist deren gesamte Macht auf sie übergegangen. | Open Subtitles | إذن يفترض بها مواصلة المعركة, لكن إذا كان (باال) يقول الحقيقة, و (الأوراي) أموات, |
| Ba'al war sehr fleißig. | Open Subtitles | باال" كان مشغولاً" |
| Es geht hier um Ba'al. | Open Subtitles | هذا "باال" الذي نتحدث حوله |