Das Bild ist ganz unscharf. | Open Subtitles | الصورة غير واضحة. |
Das Bild ist so unklar. | Open Subtitles | الصورة غير واضحة |
Das Bild ist so unklar. | Open Subtitles | الصورة غير واضحة |
Das Bild ist aber nicht nur düster und ironischerweise hat die Berichterstattung über manipulierte Nachrichten dazu beigetragen, Politiker in manchen Ländern wachzurütteln, um für bessere und leichter durchzusetzende Bestimmungen zu sorgen. | News-Commentary | الحقيقة أن الصورة ليست قاتمة بالكامل، ومن عجيب المفارقات أن التقارير التي تتناول أخبار استغلال الصحافة الإخبارية ساعد في تنبيه الساسة في بعض البلدان إلى ضرورة الاستعانة بقواعد أفضل وأكثر قابلية للتنفيذ. |
Das Ziel der Konferenz kommende Woche in Wien ist es, der Öffentlichkeit neue und aktualisierte Informationen über die Auswirkungen eines Kernwaffeneinsatzes vorzulegen. Das Bild ist sogar noch düsterer und die Folgen sind noch gravierender, als wir 1983 dachten. | News-Commentary | قبل ثلاثين سنة، كان فيلم اليوم التالي سبباً في تنبيه وتحفيز رئيس دولة كبرى. ويتلخص الهدف من مؤتمر فيينا في الأسبوع المقبل في تزويد عامة الناس بأدلة جديدة ومحدثة تؤكد الآثار المترتبة على استخدام الأسلحة النووية. والحق أن الصورة أكثر سوداوية والعواقب أكثر جسامة مما كنا نتصور في عام 1983. |
Das Bild ist unscharf. | Open Subtitles | ليس من الناحية التقنية الصورة ليست واضحة |
Das Bild... ist kein Original, nicht? | Open Subtitles | تلك الصورة ليست الأصلية، أليس كذلك؟ |
Das Bild ist nicht sehr gut. Es schmeichelt uns nicht. | Open Subtitles | حسنا الصورة ليست جيّدة جدا - نعم إنها ليست كذلك - |
Das Bild ist zu körnig, um sicher zu sein. | Open Subtitles | الصورة ليست واضحة تماماً لنتأكد. |