"den anschlag" - Traduction Allemand en Arabe

    • الهجوم
        
    • لتخطيط
        
    • البطاقه
        
    • الاعتداء
        
    Der einzige Weg, den Anschlag zu verhindern, ist mit den Daten von Ihrem Flugschlüssel. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لكي أوقف وقوع ذلك الهجوم هو من البيانات على مفتاح رحلتك.
    - dass ich das tue, was du wollen würdest: den Anschlag verhindern. Open Subtitles أني كنت أفعل ما كنت سترغب مني فعله، منع وقوع الهجوم
    Kann es sein, dass meine Pressekonferenz den Anschlag ausgelöst hat? Open Subtitles أى دلالة على أن الهجوم تم بسبب ما قلته فى المؤتمر الصحفى؟
    Er bekommt womöglich Anweisungen für den Anschlag. Open Subtitles على الأرجح أنّه يتلقى تعليمات لأجل الهجوم
    Bisher hat niemand die Verantwortung für den Anschlag übernommen. Open Subtitles ولا زال لم يعلن أحد عن مسؤوليته عن الهجوم.
    Wer weiß sonst noch über den Anschlag auf den Gipfel Bescheid? Open Subtitles من يعلم أيضاً، عن الهجوم على مؤتمر القمة؟
    Sir, Sie betrachten das Ganze falsch. Sie hat den Anschlag verhindert. Open Subtitles سيدي، أنتَ تنظرُ للأمر بطريقة خاطئة، لقد جنبتنا الهجوم
    Ich kann mir nicht vorstellen, was Sie gerade durchmachen. Aber wenn wir den Anschlag verhindern wollen, müssen wir Sie sofort wieder reinschicken. Open Subtitles أيها النقيب ، لا أستطيع تخيل شعورك الآن ولكننا بحاجه إلى مساعدتك لكى نوقف هذا الهجوم
    Aber wenn wir die Geschäfte laufen lassen, würden wir den Anschlag unterstützen. Open Subtitles لكن ماذا إن تركنا الأعمال تمضي قدماً قد نكون من يحرض على الهجوم
    Glücklicherweise vereitelte der MI6 den Anschlag, also kam niemand zu schaden, aber im Verlauf kam Sherlocks Beteiligung ans Licht. Open Subtitles لحسن الحظ الاستخبارات البريطانية أحبطت الهجوم لذا لم يتاذى احد
    Im Rahmen dieser Arbeit, sind wir auf jemanden gestoßen, der eventuell Informationen über den Anschlag hat. Open Subtitles في سياق هذه الحملة، صادفنا شخصا قد تكون له معلومات حول الهجوم
    Bislang hat niemand die Verantwortung für den Anschlag übernommen, aber die Ermittler betrachten diesen Vorfall als Akt des Terrorismus. Open Subtitles لا أحد تبنّى مسؤولية الهجوم لكن المحققين يعاملون هذا الحادث كعمل إرهابي
    Ich möchte Sie auf Stand bringen, was den Anschlag betrifft und ein paar bedauerliche Tatsachen, über die Sie Bescheid wissen sollten. Open Subtitles أودّ أن أبلغك فورا عن الهجوم وبعض الحقائق المؤسفة التي يجدر أن تعلمي عنها
    Sie dachte, Sie haben vielleicht Informationen über die Zelle, die den Anschlag am Hauptbahnhof plante. Open Subtitles ظنّت أنك ربما تكون تملك معلومات حول الخلية الإرهابية التي دبّرت الهجوم في محطة القطار
    Der Sondergerichtshof hat Gerichtsbarkeit über die Personen, die für den Anschlag vom 14. Februar 2005 verantwortlich sind, bei dem der ehemalige libanesische Ministerpräsident Rafik Hariri und andere Personen getötet sowie weitere Personen verletzt wurden. UN يكون للمحكمة الخاصة اختصاص على الأشخاص المسؤولين عن الهجوم الذي وقع في 14 شباط/فبراير 2005 وأدى إلى مقتل رئيس الوزراء اللبناني الأسبق رفيق الحريري وإلى مقتل أو إصابة أشخاص آخرين.
    Ich rede nicht über den Anschlag. Ich rede davon! Open Subtitles أنا لا أتحدث عن الهجوم بل أتحدث عن هذا
    Ein FBI-Scharfschütze verhindert den Anschlag. Open Subtitles وقنّاص المكتب الفيدرالي أوقف الهجوم
    Da dies jetzt unmöglich ist, werde ich den Anschlag auf Russland, auf ausländischem Open Subtitles وبما أن هذا الان صار مستحيلاً فأنا أنوي الهجوم على (روسيا) من بلد أجنبي
    Aber Sie müssen erkannt haben, dass jemand es für den Anschlag benutzte. Open Subtitles حتى إذا كان ذلك صحيحا، كان عليك أن تدرك أن شخصًا استخدم عملك لتخطيط وتنفيذ التفجير
    Die Magnetkarte enthält Informationen über den Anschlag auf Palmer. Open Subtitles هذه هى البطاقه الاصليه التى ارسلتها اليكِ و عليها معلومات وثيقه حول اغتيال "بالمير"
    Der Rat verurteilt außerdem den Anschlag auf den Konvoi des Premierministers Timor-Lestes, Xanana Gusmão. UN ويدين المجلس أيضا الاعتداء على قافلة رئيس وزراء تيمور - ليشتي، هنانا غوسماو.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus