nach Behandlung des Berichts der Kommission über den ersten Teil ihrer vierzigsten Tagung, | UN | وقد نظرت في تقرير اللجنة عن أعمال الجزء الأول من دورتها الأربعين()، |
1. nimmt mit Dank Kenntnis von dem Bericht der Kommission der Vereinten Nationen für internationales Handelsrecht über den ersten Teil ihrer vierzigsten Tagung1; | UN | 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي عن أعمال الجزء الأول من دورتها الأربعين(1)؛ |
den ersten Teil schon. Dass du ein riesiges Ego hast. | Open Subtitles | حسنا، الجزء الاول حول طبيعتك الذكورية الغاضبة |
Noch 47 Minuten bis wir den ersten Teil der Sequenz einleiten - die Öffnung des Wurmlochs von einer Seite. | Open Subtitles | الان 47 دقائق حتى نبدا الجزء الاول من سلسلة... افتتاح واحدة من نهاية الثقب |