Sie wissen, jeder gibt seine Familie auf, der sich der Legion anschließt. | Open Subtitles | لقد تخليت عن عائلتك عندما انضممت إلى الفيلق |
In der Legion gibt's keinen besseren, keinen respektiert man mehr. | Open Subtitles | لا يوجد أفضل منك في الفيلق يحترمه الرجال |
Es heißt, es sei gegen die Regeln, wenn ihr mit den Männern der Legion trinkt. | Open Subtitles | يقول البعض إنّه مِن غير اللائق لك بأن تتم رؤيتك وأنت تثمل مع جنود الفيلق. |
Besser, das Schicksal der Legion bliebe ein Rätsel, als dass die Wahrheit über ihr Versagen bekannt würde. | Open Subtitles | أفضل أن يبقَ مصير الفيلق سراً من حقيقة فشلهم على أن يكون معروفاً. |
Im Namen des Römischen Reiches berufe ich dich zum Centurio der Legion. | Open Subtitles | نيابةً عن الإمبراطورية الرومانية أفوضكّ أول قائد المئه من الفيلق |
Im Namen des Römischen Reiches berufe ich dich zum Centurio der Legion. | Open Subtitles | نيابةً عن الإمبراطورية الرومانية أفوضكّ أول قائد المئه من الفيلق |
- Tun wir, was nötig ist, um die Lanze vor der Legion zu schützen. | Open Subtitles | مهما تطلب الأمر لإبعاد الرمح عن أيدي الفيلق. |
Nein. Als ich mich der Legion angeschlossen habe, habe ich geschworen, alles Notwendige zu tun. | Open Subtitles | حين انضممت إلى "الفيلق"، أقسمت أن أفعل المستحيل. |
Das wird von nun an Regel Nummer 1 sein im Kodex der Legion. | Open Subtitles | ستكون القاعدة الأولى في قانون "الفيلق" من الآن فصاعداً. |
Sie sind die Marionette der Legion... | Open Subtitles | أياً كان ما فعله الفيلق في تحويلك إلى دميتهم، أنت... |
Ja, nur dich nicht. Du halfst der Legion, die Lanze zu stehlen. | Open Subtitles | أجل، إلّا أنت، ساعدتَ الفيلق لسرقة الرمح! |
So gut wie tot. Die Lanze landete bei der Legion, | Open Subtitles | اسمعوا، وقع الرمح في أيدي الفيلق. |
Sie wissen, Sie haben nur noch sechs Monate in der Legion zu dienen, Gaultier. | Open Subtitles | بقى لديك ستة أشهر فقط (فى الفيلق يا (غولتير |
Sind Sie von der Legion? | Open Subtitles | أنا فقط سمعت اسمك بالجوار هذا كل ما في الموضوع - أتعمل للــ ( الفيلق ) |
Ich vernichtete den Ring der Legion. | Open Subtitles | لقد دمّرت خاتم "الفيلق"، التحكّم بالوقت... |
Septus, alter Freund, ich bin ein Mann der Legion. | Open Subtitles | (سيبتوس)، يا صديقي القديم، لقد نسوا. بأنّي قائد هذا الفيلق. |
Mithridates und seine griechischen Bastarde setzen der Legion im Osten am Schwarzen Meer zu. | Open Subtitles | (ميثراداتيس) وجيش الاغريق العاهر يضغطون على الفيلق شرق البحر السود |
Es gab einen Jäger in der Legion. | Open Subtitles | لقد كان هناك صيّاد في الفيلق. |
Keine Sorge. Wenn wir Ihren Großvater schwer finden, geht es der Legion ebenso. | Open Subtitles | {\pos(190,220)}لا تقلق، طالما يصعب علينا إيجاد جدك، فسيصعب على الفيلق. |
- Ja. Darum berief ich dieses Treffen ein. Um zu überlegen, wie wir es vor der Legion fernhalten. | Open Subtitles | {\pos(190,220)}ولهذا عقدت هذا الاجتماع لنتبيَّن كيفية إبعاده عن متناول الفيلق. |