| Doch nicht hier, Idiot. Willst du uns in die Luft jagen? | Open Subtitles | ليسهناايهاالابله، هل تريد تفجير المكان ؟ |
| Wenn etwas schief gehen sollte, müssen wir Esther mit allen in die Luft jagen. | Open Subtitles | إذا حدث خطأ فى أى شئ فيجب علينا تفجير إيستر و جميع الذين على سطحها |
| Aber kann das nicht unseren Planeten in die Luft jagen? | Open Subtitles | أأوو أنا لا اريد أن اكون مجرد قطعة من القماش المبتل ولكن أليس هذا سيعمل على تفجير الكوكب ؟ |
| Du solltest alle umbringen und alles in die Luft jagen. | Open Subtitles | انا اعتقد انك يجب ان تقتلهم جميعا و تنسف كل شئ |
| Das kann das ganze Büro in die Luft jagen, und wenn es hier explodiert, könnte das mit dem ganzen Gebäude geschehen. | Open Subtitles | هذة يمكن أن تنسف هذة المنطقه بأكملها واذا المنطقه نسفت البنايه كامله يمكن أن تذهب |
| Beenden Sie die Kommunikation, bevor die uns ein Computervirus schicken, das unser Schiff lahmlegt, bevor sie alle in die Luft jagen! | Open Subtitles | اقطعي كل الاتصالات مع هذه السفينة قبل ان يرسلوا اشارة اذاعية محملة بفيروس لكل حاسوبتنا قبل فترة من تفجيرنا كلنا |
| In Hubschraubern rumfliegen und irgendwas in die Luft jagen. | Open Subtitles | يعيشون بجوار الطائرات المروحيّة ويتعلّمون كيف يُطيّرونها |
| - Es ist aber leicht zu verstehen, dass sich diese Menschen auf den Fähren in die Luft jagen, wenn wir nicht handeln! | Open Subtitles | ما هو سهل ؟ أنه كل ثانية لا نقضي عليه هؤلاء الناس على المعدية يقتربون من تفجير بعضهم |
| Aber George, wenn Sie die Straße in die Luft jagen, helfe ich Ihnen. | Open Subtitles | ذلك سأفعل تفجير أردت إذا جورج، لكن، معك أَنا الطريقِ، ذلك |
| Warum nicht, dachte ich. Im Krieg darf man doch alles Mögliche in die Luft jagen. (ES) Es lebe die Revolution! | Open Subtitles | في الحرب يمكنك تفجير أي شئ تريد إلى أين أنت ذاهب ؟ |
| Die können nicht einfach massenweise Gebäude in die Luft jagen und damit durchkommen. | Open Subtitles | لايمكنكفقط.. تفجير مجموعة من المباني وتفلت بهذا الأمر. |
| Klar, wenn man ein Promiluder in die Luft jagen will. | Open Subtitles | وهذا هو ما يحدث عندما تحاولي تفجير مدللة الشهرة |
| Leute, die ihre Firma in die Luft jagen wollen, ihre Boote, ihre Ehefrauen, meistens wegen der Versicherung. | Open Subtitles | أشخاص يريدون تفجير أعمالهم قواربهم أو زوجاتهم و الأغلبية للحصول على التأمين |
| Ich habe den Schalter hier mit einer Bombe im Laderaum verbunden so dass ich das Schiff in die Luft jagen kann, wann immer ich will. | Open Subtitles | حسنا .. أنا أقوم بتوصيل المفتاح الذى لدينا هنا إلى قنبله نحتفظ بها بالتالى ففى أى وقت أشاء يمكننى تفجير هذه السفينه و أرسلها للعالم الآخر |
| Glaubt ihr, der will die Stadt in die Luft jagen? | Open Subtitles | أتظنون حقاً أنه يريد تفجير البلدة؟ |
| Wollte er Ihr Projekt in die Luft jagen? | Open Subtitles | هل تعتقد انه كان يحاول تفجير مشروعك؟ |
| Du solltest den Laden nicht in die Luft jagen. | Open Subtitles | لم أردك أن تنسف المكان كالجحيم وتعود. |
| Soll ich alles in die Luft jagen? | Open Subtitles | أتريد ان تنسف المكان؟ |
| Sie wollen halb New York in die Luft jagen. | Open Subtitles | -متوتر؟ أنت تريد أن تنسف نصف (نيويورك) |
| Können wir über die Ironie sprechen, dass wir den einzigen Laden in die Luft jagen, der dumm genug war, uns einzustellen? | Open Subtitles | أيمكننا التحدُّث عن مفارقة تفجيرنا المكان الوحيد الغبيّ كفاية لتشغيلنا؟ |
| Er hat unseren Waggon abgekoppelt und wollte uns in die Luft jagen. | Open Subtitles | لقد قام بفصل العربة التى كُنا بها وحاول تفجيرنا |
| In Hubschraubern rumfliegen und irgendwas in die Luft jagen. | Open Subtitles | يعيشون بجوار الطائرات المروحيّة ويتعلّمون كيف يُطيّرونها |