| Wer verbringt freiwillig die meiste Zeit seines Lebens im Knast? | Open Subtitles | أي نوع من الرجال هذا الذي يفضل قضاء معظم حياته بالسجن؟ |
| Wer verbringt freiwillig die meiste Zeit seines Lebens im Knast? | Open Subtitles | أيّ نوعٍ من الرجال يختار قضاء معظم حياته في السجن؟ |
| Sie sieht nicht gerade aus wie ein Kind, das die meiste Zeit seines Lebens im System gewesen ist. | Open Subtitles | هذا ليس غريب علي طفل كان في النظام معظم حياته. |
| In Dublin geboren, studierte er Englisch, Französich und Italienisch bevor er nach Paris zog, wo er die meiste Zeit seines Lebens damit verbrachte, Theaterstücke, Gedichte und Prosa zu schreiben. | TED | وُلد بيكيت في دبلن ودرس اللغات الإنغليزية، الفرنسية والإيطالية قبل انتقاله لباريس، حيث أمضى معظم حياته يكتب المسرحيات، الشعر والنثر. |
| Mein Grossvater verbrachte die meiste Zeit seines Lebens in Sambia und ist auch dort beerdigt worden. | TED | لقد عاش جدي معظم حياته ودفن في زامبيا. |
| Wir sprachen dabei über dieses Thema. Und wissen Sie was? die meiste Zeit seines Lebens war Tom die Verkörperung des gepeinigten modernen Künstlers, der versuchte, diese unkontrollierbaren kreativen Impulse, die in ihm wohnten, zu beherrschen und mit ihnen zurechtzukommen. | TED | وكنا نتحدث حول هذا، وتعلمون، كان توم في معظم حياته مثالاً يجسد الفنان العصري المعذب ، يحاول السيطرة وترتيب والتحكم في هذه الإشارات الإبداعية التي لا يمكن السيطرة عليها الداخلية تماماً. |