| Ich machte mich los und wollte die Tür öffnen, aber sie war verschlossen. | TED | عندما تحررت منه، حاولت فتح الباب ولكنه كان مغلقًا. |
| Was haben Sie gehört, als Sie die Tür öffnen wollten? | Open Subtitles | هل يمكنك ان تخبرنا مالذي سمعته عندما حاولت فتح الباب |
| Du musst zugeben, wenn er die Tür öffnen kann, dann brauchen wir ihn. | Open Subtitles | عليكِ الإعتراف، فمادام يستطيع فتح الباب فبالتأكيد سنحتاجه |
| Wir verschwendeten keinen Gedanken daran, dass seine Taten vielleicht solchen Männern die Tür öffnen. | Open Subtitles | ولم نقف لنفكر أنه ربما.. إن أفعاله يمكن أن تفتح الباب لرجال كهذا. |
| - Öffnen Sie die Tür, Ma'am. - Ich lass dich die Tür öffnen. | Open Subtitles | إفتحي الباب يا سيدتي - و سأدعكِ تفتحين الباب - |
| Ich bin so weit, dass, wenn mir einer von denen nur die Tür öffnen würde, oder mich zum Essen einlädt, ich total schockiert wäre, ich würde wahrscheinlich vornüber fallen. | Open Subtitles | في هذه المرحلة، إذا واحد منهم، مثلاً، يفتح الباب لي أو يعرض علي تناول العشاء سأكون مصدومة للغاية وسيغمى علي |
| Okay, Herr "An die Türklopfer",... wir werden die Tür öffnen und schauen, wer du bist. | Open Subtitles | حسنا يا مستر هاكر سوف نقوم بفتح الباب ومعرفة من انت |
| Nur der Auserwählte kann die Tür öffnen und nur während dieses Fensters kann man die Tür öffnen. | Open Subtitles | المختار فقط يستطيع فتح الباب وفقط خلال هذه الفترة يمكن فتح الباب |
| Nur der Auserwählte kann die Tür öffnen und nur während dieses Fensters kann man die Tür öffnen. | Open Subtitles | المختار فقط يستطيع فتح الباب وفقط خلال هذه الفترة يمكن فتح الباب |
| Ich kann nicht mal die Tür öffnen. Das ist wie eine große, böse Aura. | Open Subtitles | لا أستطيع فتح الباب فحسب وكأنّ هناكَ هالة كبيرة مقرفة |
| Einfach die Tür öffnen. Öffnen. Keine große Sache. | Open Subtitles | ما عليَّ سوى فتح الباب أفتح الباب ، ليس مشكلة كبيرة |
| - Ich meinte, unser Personal muss die Tür öffnen, um die Räume zu verbinden, und es gab keine Anfrage dafür. | Open Subtitles | أقصد أنه لا يمكن لأحد من غير الطاقم فتح الباب الواصل بين غرفتين ولم نتلقَ طلبًا لفتحه |
| Könntest du wenigstens die Tür öffnen, damit wir nicht so durch das Fenster sprechen müssen? | Open Subtitles | ألا يمكنك على الأقل فتح الباب... لكيلا نضطر للتحدث عبر النافذة على هذا النحو؟ |
| Wenn du die Tür öffnen könntest, würdest du zurückgehen, oder? | Open Subtitles | إن كنت تستطيع فتح الباب وتعود ، أستفعل ؟ |
| Welcher Mann lässt eine Frau spätabends die Tür öffnen? | Open Subtitles | اي نوع من الرجال يدع أمراءة تفتح الباب بهذا الوقت من الليل ؟ |
| Ich würde zu gerne wissen, warum ich die Tür öffnen soll. | Open Subtitles | أجل، لنفعل هذا، لأنني أريد أن أعرف لماذا أنا مَن تفتح الباب |
| Du solltest die Tür öffnen und dann den Stuhl daneben stellen. | Open Subtitles | سألتك أن تفتح الباب ثم تأخذ الكرسي الى قربه |
| - Jen, könntest du für mich die Tür öffnen? | Open Subtitles | جين)، هلا تفتحين الباب لي؟ ) |
| Weil ich weiß, dass Jack mir nicht die Tür öffnen wird. | Open Subtitles | لأنني متأكد تماماً أن جاك لن يفتح الباب لي |
| Sagst du ihm bitte, dass er die Tür öffnen soll? | Open Subtitles | هلا أخبرته ان يفتح الباب ، رجاءً ؟ |
| Vielleicht hätte ich ja vor der Explosion ihren Freund die Tür öffnen lassen sollen. | Open Subtitles | حسنا , ربما كان يجب أن أنتظر حتى يقوم صديقك, فوربس , بفتح الباب قبل تفجيرها.. |
| Aber unter keinen Umständen,... ganz gleich, was er sagt oder wie flehentlich er bettelt,... dürfen Sie die Tür öffnen. | Open Subtitles | ولكن إياك... مهما قال ومهما توسل إليك... إياك أن تفتحي الباب |
| Ich würde dir immer die Tür öffnen und dich reinlassen. | Open Subtitles | أعتقد أني سأفتح الباب وأدعك تدخل |