"dieser nation" - Traduction Allemand en Arabe

    • هذه الأمة
        
    • هذه الأمه
        
    • لهذه الأمة
        
    • الامة
        
    Für die Sicherheit dieser Nation ist absoluter Gehorsam unabdingbar. Open Subtitles إن أمن هذه الأمة يعتمد بشكل كلي على التعاون بين أفرادها
    Unsere Luftwaffe, das Heer, die Marinetruppen und die Marines... sind das Symbol für den Stolz und die Stärke dieser Nation. Open Subtitles طيّارينا وجنودنا وبحارينا ومشاة البحرية.. هم رموز لكبرياء وقوة هذه الأمة
    Das ist die Zukunft unserer Evolution... in dieser Nation, meine Damen und Herren. Open Subtitles هذا هو مستقبل تطورنا في هذه الأمة أيها السيدات والسادة
    Und doch halten wir an der Vorstellung fest... die Entscheidungen dieser Nation unserem guten Mann zu überlassen... und einigen Millionen wie ihm dazu. Open Subtitles لكننا مازلنا نساير الفكره القائله بأن تترك قرارات هذه الأمه لصديقنا هذا و عدة ملايين مثله
    Ich versuche einen vierhundert Jahre alten Dolch... aus dem Herz dieser Nation zu ziehen und ihr beiden "umarmt" euch. Open Subtitles أنا أحاول إخراج خنجر غُرس بقلب هذه الأمه قبل 400 عام و أنتما تتعانقان
    Wie auch immer dieser Krieg oder der künftige Weg dieser Nation ausgeht, die Division wird währen. Open Subtitles مهما سينتج من هذه الحرب أو يحدث مستقبلاً لهذه الأمة "القسم" سيستمر
    Diese beeinträchtigen direkt die Zukunftsfähigkeit dieser Nation und dieses Landes. TED هذه المخاطر, تؤثر تأثير مباشر علي بقاء هذة الامة و استمراريتها.
    Seit der Entstehung dieser Nation können wir aufrecht gehen. Open Subtitles نحن فخورون لأنه منذ نشأة هذه الأمة... والرجل يستطيع أن يمشي مستقيماً
    Das Wohlergehen dieser Nation voranzustellen. Open Subtitles تقديم مصلحة هذه الأمة أولا. أنا أفعل ذلك اليوم...
    Monsieur Blunt, Sie sprechen von dauerhaftem Frieden dieser Nation, ja? Open Subtitles سيد "بلانت" لقد تحدثت عن استمرار سلام هذه الأمة...
    Ich bin der Vater dieser Nation, Nicholas, und Sie haben ihren Vater ganz schrecklich beleidigt. Open Subtitles أنا والد هذه الأمة يا (نيكولاس) و لقد أهنت والدك بشدة
    Und für die Familie dieser Nation. Open Subtitles ولعائلة هذه الأمة ككل.
    Und als Vater dieser Nation. Open Subtitles .. و بمثابة الأب لهذه الأمة.
    Habt Ihr die geringste Ahnung, welchen Schaden wir dieser Nation zugefügt haben? Open Subtitles هل لديك ادنى فكرة عن الضر الذي سببناه لهذه الامة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus