| Was immer wir in dieser Wohnung schreiben, bleibt in dieser Wohnung. | Open Subtitles | مهما نكتب في هذه الشقة يبقى في هذه الشقة |
| Jeden Samstag, seit wir in dieser Wohnung leben bin ich um 6:15 Uhr aufgestanden, habe mir eine Schale... | Open Subtitles | كل يوم سبت منذ أن سكنا في هذه الشقة أصحو في السادسة و الربع و أسكب لنفسي طبق حبوب |
| Ich sitze in dieser Wohnung fest. Ich kann Treppen weder hoch- noch hinuntersteigen. | Open Subtitles | أنا عالق في هذه الشقة لا أستطيع صعود أو هبوط السلالم |
| Ich bin zu dieser Wohnung in der Nähe der Turnhalle, wo die ausländischen Mädchen wohnen. | Open Subtitles | ذهبتُ إلى تلك الشقة قرب النادي حيث تسكن الفتيات الأجنبيات |
| Es war in dieser Wohnung aber in einem anderen Leben | Open Subtitles | كانت في هذه الشقّة لكن في حياة مختلفة |
| Die offiziell nicht existente Gruppe wurde von dieser Wohnung aus gesteuert. | Open Subtitles | لم تكن موجودة رسميّاً وكانوا يعملون في هذهِ الشقة |
| Hey, es ist nicht leicht, in dieser Wohnung ein gutes Foto in den Kasten zu kriegen. | Open Subtitles | مهلاً ، ليس من السهل الحصول على صورة جيدة محبوسة في هذه الشقة |
| Die einzige Drogen in dieser Wohnung sind für mein Herz, meine Leber, meine Niere, meine Speicheldrüse, meinen Penis und meine Füße. | Open Subtitles | الأدوية فقط في هذه الشقة هي لقلبي، لكبدي كليتي وغددي اللعابية |
| Was in dieser Wohnung fehlt, ist eine Frau. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي تفتقده في هذه الشقة هي إمرأة |
| Als der einzig weiterer schwarze Mann in dieser Wohnung, denke ich, sollte ich meine Meinung äußern. | Open Subtitles | بما انني الاسود الوحيد الاخر في هذه الشقة اعتقد ان علي ان ازن نفسي |
| Ich kann in dieser Wohnung nicht länger bleiben. | Open Subtitles | لم أعد أستطع البقاء في هذه الشقة |
| Warum mache ich mit dir in dieser Wohnung? | Open Subtitles | ما الذى فعلته معك صباحاً فى هذه الشقة ؟ |
| Jeden Samstag, seit wir in dieser Wohnung leben bin ich um 6:15 Uhr aufgestanden, habe mir eine Schale Cornflakes geholt eine Vierteltasse zweiprozentige Milch hinzugefügt an diesem Ende der Coach gesessen, BBC Amerika angeschaltet und Doctor Who geschaut. | Open Subtitles | كل يوم سبت منذ أن سكنا في هذه الشقة أصحو في السادسة و الربع و أسكب لنفسي طبق حبوب مضافا إلى 2 % من ربع كأس حليب |
| Dieser Tim muss manchmal Dinge tun, damit du und dein Tim, in dieser Wohnung leben, ausgehen und Weihnachten in der Karibik feiern können. - Er versorgt uns. | Open Subtitles | لكى تسطتيعى ات وانا الذى تعرفينه العيش فى هذه الشقة الرائعة ناكل فى مطاعم جيدة ونذهب الى كافو لتقضية رس السنة انه يهتم بنا |
| Das war unsere erste Nacht in dieser Wohnung. Ja. | Open Subtitles | تلك كانت أول ليلة لنا في هذه الشقة |
| Nein, nicht in dieser Wohnung, nicht in diesem Zimmer. | Open Subtitles | لا . ليس في هذه الشقة ليس في هذه الغرفة |
| Von ihr erfuhren wir, dass in dieser Wohnung ein 7-jähriges Mädchen namens Annabelle Higgins gestorben war. | Open Subtitles | و أكتشفنا منها بأن ثمة فتاة بالسابعة من عمرها تُدعى (آنابيل هاغن) مات في هذه الشقة. |
| Es hatte wirklich jeder Tisch, jeder Stuhl in dieser Wohnung seine ursprüngliche Funktion aufgegeben, um nun als Lagerfläche für wankende Bücherstapel herzuhalten. | TED | أعني ذلك حرفياً .. كل مكان على كل طاولة وعلى كل كرسي في تلك الشقة قد غير وظيفته الأصلية ليشتغل كواجهة لأكوام الكتب المتمايلة. |
| Ich ging einen ganzen Monat jeden einzelnen Morgen zu dieser Wohnung zurück. | Open Subtitles | عدت إلى تلك الشقة كل يومٍ من الشهر. |
| Charlotte, ich möchte, dass du wieder zu mir ziehst und dich von dieser Wohnung trennst. | Open Subtitles | (تشارلوت)، أريدك أن تعودي للعيش معي و التخلص من تلك الشقة القديمة |
| Vielleicht sind wir gar nicht in dieser Wohnung. | Open Subtitles | بأنّنالسناهنا في هذه الشقّة الآن. |
| Wusst' ich doch, dass ich Sex in dieser Wohnung hatte! | Open Subtitles | لقد علمت اني مارست الجنس في هذهِ الشقة |