| Sie kam aus dem Dickicht gestürmt, direkt auf uns zu, setzte sich neben uns, zitternd, mit ihrem Rücken zu Dereck und hielt Ausschau. | TED | لقد جاءت نحونا .. ومن ثم بدأت تنظر إلينا بصورة مباشرة وجلست بقربنا ترتعش وادارات ظهرها الى ديرك .. واخذت تتفحص |
| Jetzt hab ich dich, Junge. Mein Gott, er kommt direkt auf uns zu! | Open Subtitles | لقد نلت منك يا فتي يالهي ، أنه قادم نحونا |
| Das kommt direkt auf uns zu! | Open Subtitles | أيها العقيد , هذا الشىء قادم نحونا علينا التحرك فى الحال |
| Es fliegt direkt auf uns zu. | Open Subtitles | .انه يطير باتجاهنا مباشرة |
| Sie kommen direkt auf uns zu. | Open Subtitles | إنهم قادمون باتجاهنا مباشرة |
| Die ganzen Schneemassen kommen direkt auf uns zu. | Open Subtitles | لأن هذا الحائطِ مِنْ الثلجِ يتجه مباشرة نحونا |
| Ein Panzer. Fünf Kilometer entfernt, er fährt direkt auf uns zu. | Open Subtitles | دبابة، على بعد 5 كيلو مترات، متجهة نحونا مباشرة |
| - Es kommt direkt auf uns zu. - Chris, komm schnell wieder rein! | Open Subtitles | انة يجيء مباشرة نحونا - كرس، ارجع ارجع - |
| Sie kommen direkt auf uns zu. | Open Subtitles | أظن سرنا قد عرف انهم موجهين نحونا |
| Die "Eisenhower" -Trägerkampfgruppe kommt direkt auf uns zu. | Open Subtitles | حاملة السفن الحربيه تتوجه الان نحونا |
| So ist es recht, Dorie. Du kommst direkt auf uns zu. Was? | Open Subtitles | هذا جيد يا دوري أنت تتجهين نحونا |
| Kommt direkt auf uns zu. | Open Subtitles | انهم قادمون نحونا مباشرة |
| Es kommt direkt auf uns zu. Genau vor uns. | Open Subtitles | أنه يتحه نحونا مباشرة |
| Sie kommen direkt auf uns zu. | Open Subtitles | انهم موجهين نحونا |
| (Carter) Es kommt direkt auf uns zu. | Open Subtitles | تتجه نحونا مباشرة |
| Das letzte Mal kam er direkt auf uns zu. | Open Subtitles | فبآخر مرة توجه نحونا |
| Der kommt direkt auf uns zu. | Open Subtitles | ذلك باتجاهنا مباشرة |