| - Willst du sehen, ob er noch da ist? - Ja! | Open Subtitles | اتريد أن ترى ما اذا كانت القناة لدينا أم لا |
| Aber wie du sehen kannst, gibt es noch viel zu tun. | Open Subtitles | و لكن كما ترى هناك الكثير من العمل لاقوم به |
| Willst du sehen, ob du an jeder Ampel stehen bleiben musst? | Open Subtitles | أتود أن ترى إن كنت تستطيع تجاوز جميع الإشارات الحمراء؟ |
| Aber ich bin einer Riesensache auf der Spur. Das musst du sehen. | Open Subtitles | ولكن أعتقد أنه شيء كبير يجب عليك حقا ان تري هذا. |
| - Ihr müsst versprechen, nichts zu erzählen. - Dass du sehen kannst? | Open Subtitles | يجب عليكم ان تعدوني بأن لا تخبروا احداً انكِ ترين ؟ |
| Snowbell! Das hättest du sehen sollen! Wie mutig die beiden hier waren! | Open Subtitles | كان يجب أن تراه لقد كانا في غاية الشجاعة |
| Wenn du Geologie studierst, kannst du sehen was in der Vergangenheit passiert ist. Es gab ungeheuerliche Veränderungen. | TED | وعندما تدرس الجيولوجيا .. يمكنك ان ترى ماذا حدث في الماضي .. وكيف ان هناك تغيرات رائعة تحدث من حولنا .. |
| "Wenn du sehen könntest, wie schwer wir hier arbeiten mussten, würdest du mir sicher vergeben, dass ich nicht öfter geschrieben habe." | Open Subtitles | لو أمكنك أن ترى مقدار الجهد ... الذينبذلهفيالعملهنا فأنا متأكد أنك ستغفر لي عدم قدرتي على الكتابة اليك باستمرار |
| Willst du sehen, was sie getan haben? | Open Subtitles | هل تريدى أن ترى ما فعله لي هؤلاء الملاعين؟ |
| Willst du sehen, wie man ihn getötet hat? | Open Subtitles | كان كفيلاً بالتسبب بقتله هل تريد أن ترى كيف قتلوه؟ |
| Danach restaurieren wir das Land und pflanzen Bäume. Das solltest du sehen. | Open Subtitles | لاحقا نعيد الأرض و يعيد زرع الأشجار انت لم ترى الي هذا الحد |
| Willst du reden oder willst du sehen, was ich hab? | Open Subtitles | إذن أتريد أن تتحدث؟ أم تريد أن ترى ما حصلت عليه؟ |
| Oh, Kay, kannst du sehen In des Tags frühem Licht | Open Subtitles | .أوه ،كاى هل يمكنك أن ترى .. في ضوء الفجر الأتى |
| Eines Tages wirst du sehen, dass meine Entscheidung richtig war. | Open Subtitles | سوف ترى في المستقبل إن قرراي اليوم كان صحيحاً |
| Hier kannst du sehen, was richtige Anwälte machen. | Open Subtitles | يمكنك أن تري ماذا يفعل المحامون الحقيقيون |
| Ist es das? Willst du sehen, ob ich das tue, was ich tun soll? | Open Subtitles | أنت تريدين أن تري إذا كنت سأفعل مايجب علي عمله؟ |
| Das hättest du sehen sollen! Ich war super. | Open Subtitles | رباة , كان عليكِ أن تري ذلك لقد كنت رائعاً , لقد كان مثل .. |
| Ich weiß, dass es nicht stimmt... aus der Buchhaltungs-Sicht, aber wie du sehen kannst, kommt das Geld ja rein. | Open Subtitles | أعلم انها وجهة نظر خاطئة من محاسب, ولكن كما ترين, في النهاية المال ياتي الينا كما ترين. |
| Ich verstehe, das ihr noch versucht euch zu organisieren, aber wie du sehen kannst, sind wir hier eine Gemeinschaft. | Open Subtitles | انا اعرف انك تحاولين ان تصبحي منظمة ولكن مثلما ترين نحن وحدة هنا |
| Es hat sich angefühlt, als hatte die Welt mich im Stich gelassen und Gott auch, und eindeutig, wie du sehen kannst, eines Abends dachte ich Musik hätte mich im Stich gelassen. | Open Subtitles | لقد شعرت بأن العالم قد خذلني أن الله قد خذلني ومن الواضح كما ترين في ليلةً ما اعتقدت أن الموسيقى خذلتني |
| Nicht. Was auch immer es ist, das du sehen sollst, es wird bald geschehen. | Open Subtitles | أيّاً كان ما يُريدونك أن تراه سيحدث قريباً |
| Es ist der einzige Weg, wie ich dir zeigen kann, was du sehen musst. | Open Subtitles | إنّها الطريقة الوحيدة لأريك ما يجب أن تراه. |
| Wenn du dasselbe Wissen haben willst über die Gefahren, die dich erwarten, gibt es etwas, was du sehen solltest. | Open Subtitles | إن وددت معرفة ما أفعله حيال الخطر الذي واجهه الآن "فثمّة شيء عليك رؤيته" |
| - Aber ich hab euch gesehen, ihr... - Nein. Du hast das gesehen, was du sehen solltest. | Open Subtitles | لكني رأيتك - لا رأيت ما أردت إظهاره لك - |