| Also sagte ich, "Mann, Du solltest dir um die dortigen Gangster Sorgen machen, die das Ding crashen, high werden, kämpfen." | Open Subtitles | لذا قلت، "يا رجل يجدر بك أن تخاف من المجرمين المحليين التحطيم، الانتشاء، الشجار |
| Du solltest dir das alles notieren. | Open Subtitles | يجدر بك أن تكتب هذه القواعد. |
| Du solltest dir auch jemanden wie Peter angeln, Jenny. | Open Subtitles | يجدر بك أن تواعدي شخصاً (مثل (بيتر)، يا (جيني |
| Du solltest dir wirklich ein bisschen frei nehmen und mit deiner Familie zusammen sein. | Open Subtitles | عليكِ أنْ تأخذي إجازة و تكوني مع عائلتك. |
| Du solltest dir etwas wünschen. | Open Subtitles | عليكِ أنْ تتمني أُمنية |
| Du solltest dir was Ergonomisches besorgen. | Open Subtitles | يجب أن تلقي نظرة على بعض الخيارات المريحة |
| Du solltest dir das ansehen. | Open Subtitles | يجب أن تلقي نظرة على هذه البيانات يا "وارد". |
| Du solltest dir den Kopf auch rasieren. | Open Subtitles | يجدر بك أن تحلقَ رأسكَ أيضاً. |
| Du solltest dir Zeit nehmen. | Open Subtitles | يجدر بك أن تفكر قليلاً... |
| Du solltest dir einen Unterschlupf suchen. | Open Subtitles | والآن عليكِ أنْ تجدي مأوى |