| Sie müssen ein Memo an Mr. Kinsey schicken und diese Planänderung erklären. | Open Subtitles | أريدكِ أن ترسلي مذكرة للسيد كينسي وتشرحين فيها اسباب تغير الخطط |
| Lassen Sie uns ins Jahr 1989 zurückgehen. Damals habe ich ein Memo verfasst, in dem ich das globale Hypertext-System vorschlug. | TED | إذاً، نعود للعام 1989، كتبت مذكرة أقترح فيها النظام العالمي للنص الفائق. |
| Ohne ein Memo zu schreiben, ging er doch nicht mal aufs Klo. Es war ein Unfall. | Open Subtitles | لم يكن يستطيع أن يتبول دون ترك مذكرة لابد أنه غير مقصود |
| Ich habe ein Memo von Mr. Sterling's Büro bekommen, in dem steht, dass Sie ein Mädchen brauchen, das ihnen bei Ihrem Arbeitspensum hilft. | Open Subtitles | تلقيت مذكّرة من مكتب السيد سترلينج تُفيد بانك تحتاج لـ فتاة لتساعدك مع عبء عملك |
| Das ist ein Memo über eine Brandschutzübung am Dienstag. | Open Subtitles | هذه مذكّرة حول تدريب حريق ما يوم الثلاثاء |
| Das ist ein Memo, das den Bericht anfordert, und eine weitere Email, die seine Existenz einräumt. | Open Subtitles | هذه مُذكرة لطلب التقرير وبريدٌ إلكترونٌ يؤكد وجوده |
| Oh, es ist tatsächliches ein Memo. | Open Subtitles | إنها مُذكرة حقيقية |
| ein Memo über Reporter, die andere Reporter zitieren. | Open Subtitles | ى مذكره من المراسلين هى أقتباس من مراسلين اخرين |
| Ich habe ein Memo an alle Teams geschickt... die Untersuchung mit höchster Priorität zu behandeln. | Open Subtitles | لقد أصدرت مذكرة جديدة لكل الفرق من أجل أن يجعلوا التحقيق أولوية |
| Ich weiß was. Schick mir einfach ein Memo, und wenn ich Fragen habe, komme ich zu dir. | Open Subtitles | لماذا لا ترسلين لي مذكرة ولو كان لدي أسئلة فسوف أجدك |
| Ausweise, Leute. Da hängt sogar ein Memo in der Toilette. | Open Subtitles | الشارة يا رفاق، لقد وضعت مذكرة في الحمام. |
| Sehr kreativ, Oleg Igorjewitsch. Sie sollten ein Memo schreiben. | Open Subtitles | هذا خلاّق جدا يا اوليغ اغورفيتش عليك ان تكتب مذكرة بخصوص هذا |
| Dazu habe ich ein Memo beigelegt, das dürfen Sie gerne durchlesen. | Open Subtitles | لقد تضمنت مذكرة بتأثير في مواد هذا اليوم، والتي يمكنك الاطلاع عليها بوقت فراغك. |
| Es ist ein Memo aus lhrem Büro an Herrn Claude Bellasarious. | Open Subtitles | إنها مذكرة من مكتبك "إلى السيد"كلودبيلاساريوس |
| Sie sollten wegen meiner Ankunft bereits ein Memo erhalten haben. | Open Subtitles | إسمي "بن كرام" أنا من "القسم" كان يجب أن تصلكِ مذكرة للتنبيه بوصولي |
| Vor elf Tagen wurde von dieser Einrichtung aus ein Memo geschickt. | Open Subtitles | تم إرسال مذكّرة من تلك المنشأة قبل 11 يوماً |
| Da hängt sogar ein Memo in der Toilette. | Open Subtitles | تركت مذكّرة في المرحاض، بحقّكم |
| Hast du ein Memo über meine Operation erhalten? | Open Subtitles | هل اُستخرجت مُذكرة حول عمليتي الجِراحيّة؟ {\pos(192,240)} |
| Ich lasse Sie darüber nachdenken. Ich muss ein Memo an die Innenrevision verfassen. | Open Subtitles | .سأدعكم تفكرون بذلك (علي كتابة مذكره لــ(ش د |