"eine gute anwältin" - Traduction Allemand en Arabe

    • محامية جيدة
        
    • محامية بارعة
        
    • محامية ممتازة
        
    Und wenn es soweit ist, weiß ich, wo ich eine gute Anwältin finde. Open Subtitles وعندما أفعل ، أعرف أين يمكنني العثور على محامية جيدة
    Du wirst mal eine gute Anwältin. Open Subtitles ستكونين محامية جيدة جداً ذات يوم.
    Ich glaube, dass Sie eine gute Anwältin sind, die einen Fehler gemacht hat. Open Subtitles أعتقد أنك محامية جيدة ارتكبت خطأ
    Theresa ist nicht gerade warmherzig, aber sie ist eine gute Anwältin. Open Subtitles أعلم بأن تيريزا تفتقر إلى اللطف لكنها محامية بارعة
    Zuerst sollten Sie eine gute Anwältin werden. Open Subtitles لكن يجب عليك التركيز على أن تصبحي محامية بارعة أوّلاً
    Monica war immer eine gute Anwältin. Open Subtitles مونيكا كانت دائما ً محامية ممتازة
    Aber es ist doch so, dass Kim Wexler eine gute Anwältin ist. Open Subtitles ولكن (كيم واكسلير) محامية ممتازة
    - nichts gesagt? - Nun, ich sagte, dass Sie eine gute Anwältin sind. Open Subtitles قلتُ أنكِ محامية جيدة
    Wie ich gesagt habe, Sie sind eine gute Anwältin. Open Subtitles كما قلت، أنتِ محامية جيدة
    Maureen war eine kluge Wahl. Sie ist eine gute Anwältin. Open Subtitles كان خياراً ذكياً اختيارك لـ(مورين) إنها محامية جيدة
    Wie Sie gesagt haben, habe ich ein Schlupfloch benutzt. Weil ich eine gute Anwältin bin, und außerdem bin ich eine anständige Anwältin. Open Subtitles كما قلتِ، استغللت ثغرة لأنني محامية بارعة كما أنني ألتزم بأخلاق المهنة
    Owen sagt, Du wärst jetzt so eine gute Anwältin. ~ The Good Wife S04E09 ~ ~ "A Defense of Marriage" ~ ~ Der Übersetzer möchte nicht genannt werden ~ ~ Überarbeitet von Dorethe ~ Open Subtitles أوين يقول أنكِ محامية بارعة الآن ترجمة:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus