"einen soldaten" - Traduction Allemand en Arabe

    • جندي
        
    • جنديا
        
    • جندياً
        
    • إختيار جنديّ
        
    • لجندي
        
    Es gibt nichts... Erbärmlicheres, als einen Soldaten, der nicht mehr gebraucht wird. Open Subtitles لاشيء مثير للشفقة أكثر من جندي لم يعد أحد بحاجة إليه
    Töte einen Soldaten, ein anderer tritt an seine Stelle. Open Subtitles قتل جندي ورفاقه سَيُفتّشُوا عنك في كل مكان
    Ich habe da einen Soldaten in einer Bar getroffen, lange Geschichte. - Wann war das? Open Subtitles لقد قابلت جنديا في ناد ليلي، قصة طويلة متى كان هذا ؟
    Du bist jetzt ein Soldat! Ich machte einen Soldaten aus dir! Open Subtitles أنت الآن جندى لقد جعلت منك جنديا
    Zu wenig Killer-lnstinkt für einen Soldaten. Open Subtitles لا تمتلك غريزة القتل الكافية لتكون جندياً
    Das Mindeste was Sie tun können, ist mich losschneiden und einen Soldaten sich selbst verteidigen lassen. Open Subtitles أقل مايمكنكم فعله هو إطلاق سراحي أتركوا جندياً يقاتل لأجل حياته
    Ich brauche einen Soldaten, um diese Schlacht zu gewinnen. Open Subtitles أحتاج لجندي لأفوز بهذه المعركة.
    Ich frage mich, wie wohl der Führer, als Abstinenzler, über einen Soldaten denkt, der so etwas im Dienst tut, Open Subtitles إنني أتساءل كيف كان سيشعر الفيورر الذي لا يقاسم شرابه حالئذٍ ,حول جندي فعل هكذا أثناء الخدمة
    Du hast nicht die Macht einen Soldaten zu besiegen, erst recht keine Armee. Open Subtitles ليست لديك القوة لهزيمة جندي,فما بالك بجيش
    Macht man einen Soldaten nur eine Sekunde mitten im Kampf blind, stirbt er. Open Subtitles إذا أطلقتها على جندي لمدة ثانية خلال القتال ، يلقى حتفه
    Du hast einen Soldaten getötet, als er Wasser geholt hat. Einen Nazi, keinen Soldaten. Open Subtitles لقد قتلت جندي كان يجلب الماء انه فاشي و ليس جندي
    Ich weiß nicht, warum ich hier nicht einen Soldaten kriegen kann, der gern über Bücher redet. Open Subtitles لا اعلم كيف لا استطيع ايجاد جندي واحد يحب الحديث حول الكتب
    Wir schicken einen Soldaten nicht das erste Mal auf eine Einbahnmission. Open Subtitles ليست أول مرة نرسل فيها جنديا لمهمة
    Hat er mir nicht gesagt. Er bat nur um einen Soldaten. Open Subtitles لم يخبرني، فقط طلب جنديا منّي.
    Ich dachte damals, dass ich einen Soldaten heirate. Open Subtitles ظننت آنذاك أننى سأتزوج جنديا
    Sie nennen sich einen Soldaten? Open Subtitles هل تسمي نفسك جنديا ؟
    Ich einen Soldaten. Nur den können wir ersetzen. Open Subtitles ولكنِ خسرت جندياً و الوحيد ممكن الذى كان ممكناً علاجة,
    Ich brauche einen Soldaten Der keine Angst hat, zu mir zu stehen Open Subtitles أحتاج جندياً لا يخاف أن يواجه أحداً من أجلي
    Ich brauche einen Soldaten Der keine Angst hat, zu mir zu stehen Open Subtitles أحتاج جندياً لا يخاف أن يواجه أحداً من أجلي
    Ich brauche einen Soldaten Der keine Angst hat, zu mir zu stehen Open Subtitles أحتاج جندياً لا يخاف أن يواجه أحداً من أجلي
    Ich brauchte einen Soldaten. Du wolltest einen Vater. Open Subtitles كنت أحتاج لجندي وأنت تحتاج إلى أب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus