"einer pistole" - Traduction Allemand en Arabe

    • مسدس
        
    • بمسدس
        
    • بندقيه
        
    Mit Selbstmord meine ich, dass man ihn mit einer Pistole in der Hand fand. Open Subtitles فإنه كان وحيداً في غرفته و تم العثور على مسدس في يده
    Mit einer Pistole brachten Sie aus ihm raus, ob das FBI Sydney festhält. Open Subtitles أنت صوبت مسدس الى وجهه ليخبرك على مكان احتجاز سيدنى
    Sie hat mit einer Pistole auf Dich geschossen, und Du bit einfach gegangen? Open Subtitles وأطلقت هي النار عليك من مسدس وأنت رحلت فقط ؟ ؟
    Einer in blauem Mantel bedroht eine Frau mit einer Pistole. Open Subtitles رجل بمعطف أزرق يلوح بمسدس ويصرخ على إمرأة
    Ja, auf dem Logo war ein Waschbär mit einer Pistole. Open Subtitles نعم , شعارها كان فيه صورة راكون حامل بندقيه
    Man kann nicht mit einer Pistole und Koks durch die Gegend fahren. Open Subtitles لا يمكنك أن تقود سيارتك في كل مكان وأنت تحمل مسدس وكوكاكيين
    Man weiß nie, ob ein weißhaariger Irrer einen mit einem Messer, einer Pistole oder eine Schuhbombe attackiert. Open Subtitles لا يدري المرء متى قد يهاجمه معتوه أشيب الشعر بسكين أو مسدس أو قنبلة.
    Die von euch, die Pistolen haben, lasst sie aus dem Spiel, wenn nicht mit einer Pistole auf euch gezielt wird. Open Subtitles ..أنتم يا من تستخدمون المسدسات.. أبقوها جانباً إلا في حالة شُهِر مسدس أمامكم
    mit dem Gesicht nach unten auf dem Bett lag, mit einer Pistole an der Schläfe. Open Subtitles مستلقيةً على بطنها على السرير و تم وضع مسدس في مؤخرتها
    Die einzige Urknall-Theorie, mit der ich es zu tun haben will, ist die von einer Pistole. Open Subtitles سأتعامل فقط مع نظرية الإنفجار العظيم التي تخرج من مسدس مرحبا
    Ja, aber ein Student, der Krawall macht, sollte nicht gleich in den Lauf einer Pistole sehen müssen. Open Subtitles بالطبع، لكن العقاب لكونه طالباً جامعياً مشاغباً لا يجب أن يكون التحديق في فوهة مسدس.
    Da ist ein Kerl mit einer Pistole hinter uns her und wir stecken fest in der Macy's Day Parade. Verdammt. Open Subtitles هناك رجل معه مسدس يلاحقنا و نحن عالقون في مستودع أغراض عيد ميسي "Macy's Day احتفال سنوي تقيمه الحكومة "
    Mit einer Pistole, von der man weiß, dass er sie nicht besaß? Open Subtitles بواسطة مسدس لم يُعرف إن كان ملكه؟
    Und Du standest hier über dem Körper ihres Mannes, mit einer Pistole. Open Subtitles وكنت تقف فوق جثة زوجها هنا, ومعك مسدس
    Das ist, weil Sie den Fehler machten, nach einer Pistole zu suchen. Open Subtitles هذا لأنك اقترفتم خطأ بالبحث عن مسدس.
    Sondern mit einer Pistole. Open Subtitles حاولت أن أفعل ذلك مع مسدس -من أجل فتاة
    Er folgte mir mit einer Pistole. Open Subtitles و تبعني الى هناك ومعة مسدس
    -Sie schläft mit einer Pistole, Boss. Open Subtitles إنها تنام مع مسدس يا زعيم
    Dieser Penner wackelt mit einem Telefon in die Bank! Nicht mit einer Pistole! Open Subtitles أحمق يدخل إلى المصرف وبحوزته هاتف ليس بمسدس, ولا بندقية, ولكنه هاتف لعين
    Dieser Penner wackelt mit einem Telefon in die Bank! Nicht mit einer Pistole! Open Subtitles أحمق يدخل إلى المصرف وبحوزته هاتف ليس بمسدس, ولا بندقية, ولكنه هاتف لعين
    Ein Dachs? Mit einer Pistole? Open Subtitles دب و معه بندقيه ؟
    Haben Sie einen Dachs mit einer Pistole? Open Subtitles هل وجدت شبيه للدب مع بندقيه ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus