Aber im Radio lief Chopin, sieben wunderschöne Mazurken, und ich fuhr auf einen Parkplatz an einer Tankstelle, um zuzuhören und mich zu beruhigen. | TED | ولكني سمعت شوبان على الراديو و الموسيقى الجميلة ووقفت وقتاً طويلاً قرب محطة بنزين للاستماع والهدوء. |
Siebtens: Überwachungskameras von einer Tankstelle und dem Sheraton Hotel. | Open Subtitles | سابعا، آلات التصوير من محطة بنزين فندق شيراتون |
Du bist mein Sohn. Nein, du hast deinen Sohn vor sieben Monaten an einer Tankstelle abgeladen. | Open Subtitles | لا ، لقد تركت أبنك عند محطة بنزين قبل سبعة أشهر |
Spät in der Nacht halten wir an einer Tankstelle, wo die falschen Russen uns aufs Kreuz legen und uns alle töten. | Open Subtitles | و في وقت مُتأخر من الليل , سنتوقف في محطة للوقود حيث سيتم إعتراضنا بطريقة وهمية و سنُقتل في كمين على ضوء القمر |
Oder reden wir von einer Tankstelle, die in die Luft geflogen ist. | Open Subtitles | أخبرني عن محطة البنزين التي إنفجرت وحيث وجدنا |
Auf dem Nachhauseweg hält er an einer Tankstelle an. | Open Subtitles | في طريق عودته للمنزل توقف عند محطة الغاز تيم ينتظر في السيارة |
Sie sind eine Hure, und Ihre Mutter war eine Hure, und ihre Mutter, und Ihr Vater ist an einer Tankstelle anschaffen gegangen, weil er auch eine Hure war. | Open Subtitles | إنّك عاهرة وكانت أمّك عاهرة وأمّها وأبوك كان يمارس الدعارة في محطّة وقود لأنّه كان عاهراً أيضاً |
Ich arbeitete an einer Tankstelle in einem Randbezirk von Santa Barbara in Kalifornien. | TED | كنت أعمل وقتها في محطة وقود في أطراف سانتا باربرا بولاية كاليفورنا. |
Das Video einer Überwachungskamera von einer Tankstelle hinter dem Erholungszentrum. | Open Subtitles | فيديو مراقبة من محطة بنزين خلف مركز الترفيه |
Die Polizei konzentriert jetzt ihre Fahndung auf die Zentralregion, nachdem in einer Tankstelle die Leiche des brutal ermordeten Tankwarts entdeckt wurde. | Open Subtitles | رجال الشرطة يتواجدون بكثافة في المنطقة الوسطى بعد العثور على مالك محطة بنزين مقتولاً بوحشية |
Dann sperrten Sie sich auf der Toilette einer Tankstelle ein, | Open Subtitles | وبعد ذلك أغلقتي على نفسك حمام في محطة بنزين |
-Wir sind an einer Tankstelle. | Open Subtitles | فقط أخبرني أين أنت نحن في محطة بنزين |
- Dann wollen Sie zu einer Tankstelle. | Open Subtitles | إذاً تريد الذهاب إلى محطة بنزين ؟ |
Wir haben einen von einer Tankstelle in Annapolis. | Open Subtitles | وجدنا واحدة فى محطة بنزين في انابوليس |
Man leiert das Fenster herunter und sucht nach einer Tankstelle, die... | Open Subtitles | مثل إنزال النافذة و البحث عن محطة بنزين في... . |
Ich verfolgte sie zu einer Tankstelle in Cibola. Da hab ich die her. | Open Subtitles | "تتبعته إلى محطة بنزين في "كيبولا ..وحصلت على هذه |
6 Leute wurden bei einer Tankstelle erschossen. - Raub? | Open Subtitles | تعرض 6 اشخاص لاطلاق نار قاتل في محطة للوقود |
Bist du gestern Morgen zu einer Tankstelle gegangen? | Open Subtitles | هل ذهبتما إلى محطة للوقود صباح الأمس؟ |
Er arbeitet an einer Tankstelle außerhalb von Peekskill. | Open Subtitles | قالت أنها شاهدت والد (توماس)0 يعمل في محطة للوقود خارج (بيكسكل)0 |
Bei einer Tankstelle an der 95. | Open Subtitles | محطة البنزين في 95 |
Letztes Jahr fuhren wir für Cinco de Mayo 10 Meilen zu einer Tankstelle, um einen kostenlosen Burrito und einen kleinen Sombrero abzustauben. | Open Subtitles | السنة الماضية في سينكو دي مايو لقد قدنا عشر اميال من المدينة حتى نصل الى محطة البنزين فقط من اجل فطيرة مكسيكية امريكية و قبعة صغيرة . |
Es gab einen Zwischenfall an einer Tankstelle, als du dort warst. | Open Subtitles | حدث تحطم في محطة الغاز التي كنت فيها |
Wer es auch enttarnt hat, fragte nicht an einer Tankstelle nach dem Weg zum nächsten Safe House. | Open Subtitles | أيّا من اقتحم المأمن فلم يتوقّف في محطّة وقود ليسأل عن الطريق المؤدّية لأقرب مأمن. |
Im Laufe eines ganzen Tages an einer Tankstelle bekommt man viel Moral und Unmoral zu sehen. | TED | حيث يجلس المرء في محطة وقود طيلة اليوم، وترى هناك الكثير من الأخلاق والفجور، دعونى أقول لكم |