| - Das war vor vier Stunden! - Haben Sie 'ne Ahnung, wo er hin ist? | Open Subtitles | ذلك كان منذ أربع ساعات هل لديك أى فكرة أين ذهب ؟ |
| Sucht ihn in der Kanalisation. Da ist er hin - mit seiner Panther-Freundin. | Open Subtitles | تحققي من الصرف الصحي ذاك هو المكان الذي ذهب إليه ، مع صديقته النمرة |
| Wo ist er hin? | Open Subtitles | اللعنة ، إلى أين ذهب ؟ هل سحقته بالحائط ؟ |
| - Was glaubst du, wo er hin will? | Open Subtitles | أينَ تظنُ أنهُ سوف يذهب ؟ لماذا سوفَ أساعدك؟ |
| Ich weiß ungefähr, wo er hin will, aber der genaue Zielort ist unbekannt. | Open Subtitles | أنا أعلم تقريباً أين سيذهب لكن لا أعرف الإحداثيات الدقيقة |
| Ich weiß nicht, wo er hin will. | Open Subtitles | أنا لا أعرف أين هو ذاهب لكن مستحيل أن ندعه يفلت |
| - Esszimmer. - Ich weiß, wo er hin ist. Bleib hier. | Open Subtitles | . غرفة الطعام . رأيت أين ذهب ، ابقى هنا |
| Ich weiß nicht wohin er hin ist, aber ich bin mir sicher, dass er bald wieder kommen wird. | Open Subtitles | لا أعرف إلى أين ذهب, ولكنني متأكد أن سيعود قريباً |
| Und Sie haben keine Ahnung wo er hin sein könnte? | Open Subtitles | .. وليس لديكِ أي فكرة عن المكان الذي ذهب إليه |
| Ich war mit den Mädchen hinten im Haus und weiß nicht, wo er hin ist. | Open Subtitles | كنت في الجزء الخلفيّ من المنزل مع الطفلتين وأجهل الى أين ذهب. |
| Also geht er hin, er macht seine Sache, doch am nächsten Tag wacht sie auf. | Open Subtitles | لذا ، ذهب الي هناك وأدى عمله لكن في اليوم التالي أستيقظت |
| - Herr Professor? - Wo zum Teufel ist er hin? | Open Subtitles | ــ دكتــور ــ أين ذهب بحق الجحيم ؟ |
| Wo, glaubst du, könnte er hin sein, Liebes? | Open Subtitles | إلى أين تظنّين أنه قد ذهب يا عزيزتي؟ |
| Und Sie haben keine Ahnung wo er hin sein könnte? | Open Subtitles | وليس لديكِ أي فكرة عن المكان الذي ذهب إليه... |
| Nun, wo ist er hin? | Open Subtitles | أين ذهب إذن؟ إلى بلاد القنادس؟ |
| Wo zum Teufel ist er hin? Siehst du ihn? | Open Subtitles | أين ذهب بحق الجحيم , هل تراه ؟ |
| Wo ist er hin, ohne etwas zu sagen? Das ist nicht seine Art | Open Subtitles | "أين ذهب بدون كلمة واحدة لم تكن هذه طريقة رحيله" |
| Wir lassen den Wolf nördlich der Mauer laufen. Dort gehört er hin. | Open Subtitles | حسنُ وسوف نترك الذئب يذهب للشمال حيث ينتمي |
| Es gab einen Ort, wo er hin musste. | Open Subtitles | هُناك بعض الأماكن التي ينبغي أن يذهب إليهَا. |
| Dieser Roboter hier wird tatsächlich von Frank ferngesteuert. Aber der Roboter kann auch alleine herausfinden, wo er hin will. | TED | هذا الروبوت يستقبل الأوامر عن بُعد بواسطة "فرانك". لكن الروبوت بإمكانه أيضاً تحديد أين يذهب من تلقاء نفسه. |
| Hat er je einen Ort erwähnt wo er hin wollte oder besuchen wollte? | Open Subtitles | هل سبق وأن ذكر أي مكان سيذهب إليه أو يزوره ؟ |
| Ich weiß jedenfalls, wo er hin ist. | Open Subtitles | على كل حال أنا أعلم أين هو ذاهب هو ذاهب للحصول على علاج |
| Kein Problem. Wo will er hin, Professor Prescott? | Open Subtitles | لا توجد مشكلة , أين يتجه أستاذ بريسكوت؟ |
| Wir wissen genau wo er hin geht. | Open Subtitles | -إنّنا نعرف وجهته تماماً . سيعود إلى هنا. |