Aber Erinnert euch für einen Moment, was wir hatten, als uns John F. Kennedy gesagt hat, dass wir einen Menschen auf dem Mond landen werden. | TED | ولكن فكروا للحظة، ماذا كان لدينا عندما أخبرنا جون كينيدي بأننا سنرسل إنسانا إلى القمر. |
Erinnert euch. Erinnert euch an jene Nacht. | Open Subtitles | فكروا , عودوا بذاكرتكم إلى تلك الليلة |
Erinnert euch. | Open Subtitles | فكروا فقط |
Ihr Erinnert euch an seine geniale Gastfreundschaft, an seine experimentelle Küche. | Open Subtitles | تذكرون كرمه الشديد، طبخه التجريبي الغريب |
Kinder, ihr Erinnert euch vielleicht, dass ich im Laufe der Geschichte mal etwas sagte wie... | Open Subtitles | يا أولاد, في بداية القصة ربما تذكرون قولي شيء كــ |
Ihr Erinnert euch doch noch, dass, wenn man in Polen stirbt, man als Katze wiedergeboren wird? | Open Subtitles | أتذكرن عندما أخبرتكن عندما تموت بالخارج في (بـولــندا)، لعلّك تعود كقطّة؟ |
Ihr Erinnert euch doch noch, dass, wenn man in Polen stirbt, man als Katze wiedergeboren wird? | Open Subtitles | أتذكرن عندما أخبرتكن عندما تموت بالخارج في (بـولــندا)، لعلّك تعود كقطّة؟ |
Erinnert euch. | Open Subtitles | . فكروا مجدداً |
Ihr Erinnert euch bestimmt nicht an mich. | Open Subtitles | مع أنكم قد لا تذكرون اللقاء بي |
Ihr Erinnert euch doch noch an diese Ruth vom Dienstag? | Open Subtitles | هل تذكرون تلك الفتاة في يوم الثلاثاء؟ |