"europas der zwei" - Traduction Allemand en Arabe

    • أوروبا ذات
        
    Eine häufig bemühte Alternative zur Vorstellung der europäischen Integration als lediglich eines Weges zur Schaffung von Vermögen und Wohlstand ist die einer Ehe. Als z.B. Ende der 1980er Jahre der damalige Präsident der Europäischen Kommission, Jacques Delors, die Möglichkeit eines Europas der zwei Geschwindigkeiten ins Gespräch brachte, sprach er davon, dass ein oder zwei Länder möglicherweise „eine andere Form von Ehevertrag“ bräuchten. News-Commentary إن البديل عن التفكير في التكامل الأوروبي كوسيلة لتوليد الثروة والرخاء كثيراً ما يتخذ له قياساً على الزواج. ففي ثمانينيات القرن العشرين على سبيل المثال، أثار جاك ديلور رئيس المفوضية الأوروبية آنذاك فكرة أوروبا ذات السرعتين، مقترحاً أن دولة أو اثنتين قد تحتاجا إلى "نوع مختلف من عقود الزواج".
    Da eine Vertragsänderung als politisch undurchführbar gilt, ist die Schaffung eines „Europas der zwei Geschwindigkeiten“ – in dem eine Kerngruppe eine tiefere Integration rascher verfolgt als der Rest – die beste Möglichkeit, jenen Grad der Zusammenarbeit zu erreichen, der nötig ist, um die Krise intakt zu überstehen. Erreicht werden kann das auf zwei Arten. News-Commentary ولأن تغيير المعاهدة أمر عسير للغاية على المستوى السياسي، فإن إنشاء "أوروبا ذات سرعتين" ــ حيث تسعى مجموعة أساسية من الدول إلى تعميق التكامل بسرعة أكبر من بقية الدول ــ هو الخيار الأفضل المتاح أمام الاتحاد الأوروبي للتوصل إلى المستوى المطلوب من التعاون للإفلات من الأزمة سالما. ومن الممكن تحقيق هذه الغاية بطريقتين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus