Es ist nicht das, was wir geplant hatten, aber es ist gar nicht so schlecht, richtig? | Open Subtitles | ليس ما كنا نخطط له، ولكن هذا ليس سيئا للغاية، أليس كذلك؟ |
Ist eigentlich gar nicht so schlecht. | Open Subtitles | أتعرف .. إنه ليس سيئا كما تصورت |
Wie geht es dir, mein Junge? Oh, gar nicht so schlecht, Pa, gar nicht so schlecht. | Open Subtitles | أوه ، ليس سيئا والدي ، ليس سيئا. |
Am Anfang war's gar nicht so schlecht, sich wie Götter zu fühlen. | Open Subtitles | لم يكن الأمر سيئاً في بداية الأمر، ونحن نحس كأننا آلهة |
Aber nach der Steuerung, war es gar nicht so schlecht. | Open Subtitles | و لكن بعد الآداة لم يكن الأمر سيئاً |
gar nicht so schlecht, Bruder. Wie ist dein Name? | Open Subtitles | و لست سيئاً للغاية يا أخي ما اسمك ؟ |
- gar nicht so schlecht" Champ. Welßt du was? | Open Subtitles | لست سيئاً أيها البطل أتعرف؟ |
Vielleicht ist Fracking gar nicht so schlecht. | Open Subtitles | ربما التصديع المائي ليس سيئا جدا |
gar nicht so schlecht, oder? | Open Subtitles | ليس سيئا جداً هنا,أليس كذلك؟ |
Es ist gar nicht so schlecht. | Open Subtitles | حسنا , ليس سيئا |
Oh, gar nicht so schlecht für ein spitzohriges Elbenprinzlein. | Open Subtitles | هذا ليس سيئا لـ (إلف) ذوي الأذن الموجه |
gar nicht so schlecht. | Open Subtitles | ليس سيئا |