"geführte" - Traduction Allemand en Arabe

    • بقيادة
        
    • قيادة
        
    • يقودها
        
    • تقوده
        
    • مسبقًا إلى
        
    • يقوده
        
    Danach kommen das zweite königliche Lager, angeführt von einer anderen Hauptfrau, und zwei weitere von Ehefrauen geführte Lager. TED يأتي بعد هذا المخيم الإمبراطوري الثاني بقيادة زوجة كبيرة أكبر سناً، ومن ثم مخيمين كبيرين أخريين، أيضا تقودهما زوجات أخر.
    Der Sicherheitsrat verlangt, dass die Verteidigungs- und Sicherheitskräfte Côte d'Ivoires, einschließlich der Republikanischen Garde, jederzeit im Einklang mit dem Recht des Landes handeln, um die volle Sicherheit der Bevölkerung, einschließlich der Ausländer, zu gewährleisten, und die vom Premierminister geführte Umsetzung des Etappenplans zu unterstützen. UN ”ويطالب مجلس الأمن بأن تعمل قوات الدفاع والأمن في كوت ديفوار، بما فيها الحرس الجمهوري، في إطار القانون الوطني في جميع الأوقات لكفالة الأمن التام للسكان، بمن فيهم الأجانب، وأن تدعم تنفيذ خريطة الطريق بقيادة رئيس الوزراء.
    Bevor Burmas Schicksal einer Diktatur nach neuem Vorbild besiegelt ist, müssen sich die Vereinten Nationen umgehend und energisch für einen Prozess einsetzen, der darauf abzielt, nationale Aussöhnung und Demokratie in diesem problembelasteten Land herbeizuführen. Die internationale Gemeinschaft, Ost und West, müssen sich hinter eine von der UNO geführte Initiative stellen, um einen echten Dialog zu beginnen. News-Commentary وقبل أن يُحكَم على بورما بمصير كئيب في ظل دكتاتورية من طراز جديد، فيتعين على الأمم المتحدة أن تسارع وبقوة إلى تنفيذ عملية مصممة لجلب المصالحة الوطنية والديمقراطية إلى ذلك البلد المضطرب. ويتعين على المجتمع الدولي بشرقه وغربه أن يتحد خلف مبادرة تحت قيادة الأمم المتحدة لبدء الحوار الحقيقي هناك.
    Der Sicherheitsrat bittet daher den Premierminister und die von ihm geführte Regierung der nationalen Aussöhnung, sofort alle erforderlichen Schritte zur gleichzeitigen Durchführung des Entwaffnungs-, Demobilisierungs- und Wiedereingliederungsprogramms und der Identifikationsmaßnahmen zu unternehmen. UN ”ويدعو مجلس الأمن لذلك رئيس الوزراء وحكومة المصالحة الوطنية التي يقودها إلى اتخاذ جميع التدابير اللازمة، على الفور، لتنفيذ عمليتي نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، وتحديد الهوية في آن معا.
    Die von den Amerikanern geführte Koalition kann hierzu beitragen, indem sie weitere Schritte unternimmt, um eine Botschaft der Hoffnung an die erschöpften und demoralisierten Sunniten des Irak zu senden. Militäraktionen allein könnten die Lage nur weiter verschlimmern. News-Commentary يستطيع التحالف الذي تقوده أميركا أن يقدم يد المساعدة من خلال اتخاذ المزيد من الخطوات التي من شأنها تعزيز رسالة الأمل والتفاؤل إلى جماعة السنة التي أصابها الإنهاك ونال منها ضعف المعنويات في العراق. أما الاكتفاء باللجوء إلى العمليات العسكرية فحسب فقد يؤدي ببساطة إلى تفاقم الأمور سوءاً.
    So ein bescheuerter Kiwi denkt sich geführte Himalaya-Touren aus, und schon ist hier die Hölle los. Open Subtitles أعرف ، يا رجل. بعض الحمقى يذهبون مسبقًا إلى الهيمالايا. وأنظر إلى ما يحدث.
    Schließlich muss die irakische Regierung beginnen, die der noch immer im Aufbau begriffenen irakischen Armee waffentechnisch überlegenen Milizengruppen aufzulösen, und sie muss die überwiegend von Sunniten geführte Aufstandsbewegung besiegen. Jede dieser Aufgaben ist gewaltig. News-Commentary وأخيراً، يتعين على الحكومة العراقية أن تشرع في تفكيك الميليشيات التي ما زالت متفوقة على الجيش العراقي الوليد، ولابد وأن تلحق الهزيمة بالتمرد الذي يقوده السُـنَّة. كل واحدة من هذه المهام تشكل عبئاً هائلاً. وإذا ما سحب بوش وبلير بصورة دائمة أعداداً كبيرة من القوات التي تدعم الاستقرار في العراق، فإن فرص النجاح المتاحة للحكومة الجديدة للبلاد سوف تتضاءل إلى حد كبير.
    Doch Antiliberalismus und russischer Nationalismus sind eine schlechte Ausgangsbasis für die Soft Power, die das Land braucht, um seinen regionalen und globalen Einfluss zu vergrößern. Die Aussichten, dass eine von Russland geführte Eurasische Union mit der Europäischen Union mithalten kann sind somit beschränkt. News-Commentary ولكن إيديولوجية معاداة الليبرالية والقومية الروسية مصدر فقير للقوة الناعمة التي تحتاج إليها روسيا حتى يتسنى لها أن تزيد من نفوذها الإقليمي والعالمي. وبالتالي فإن التوقعات بأن يتمكن اتحاد أوراسي بقيادة روسيا من منافسة الاتحاد الأوروبي محدودة للغاية.
    So ein bescheuerter Kiwi denkt sich geführte Himalaya-Touren aus, und schon ist hier die Hölle los. Open Subtitles أعرف ، يا رجل. بعض الحمقى يذهبون مسبقًا إلى الهيمالايا. وأنظر إلى ما يحدث.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus