| Es gibt ein paar Hürden, die recht einfach und ziemlich grundlegend sind. | TED | ولكن هناك بعض العقبات، وهي بسيطة نوعًا ما ومهمة نوعًا ما. | 
| Es gibt ein paar krasse Schnappschüsse, aber nicht den, den wir suchen. | Open Subtitles | هناك بعض الصور المروعة و لكن ليس الصورة التي نبحث عنها. | 
| Aber wenn man nun eine Zusammensetzung aus sich reproduzierenden Typen nimmt wie im vorherigen Video, schaut es so aus. Es gibt ein paar Anweisungen | TED | لكن اذا اخذت مجموعة من العناصر المُتكررة مثل الذي شاهدتوه في الفيديو تبدو هكذا توجد هناك بعض التعليمات | 
| Es gibt ein paar spezielle Anforderungen... sexuell gesprochen. | Open Subtitles | حسناً ، يوجد بعض المواصفات الخاصة مواصفات جنسية | 
| Es gibt ein paar miese Cops unter uns. | Open Subtitles | يوجد بعض الشرطة السيئون بيننا... | 
| - es gibt ein paar Einträge darauf, die ich dir schicken kann. | Open Subtitles | ولكن ثمة بعض التقارير أستطيع إرسالها لكِ. سيكون هذا عظيماً، شكراً لكِ. | 
| Es gibt ein paar gute Nachrichten. Erstens, lassen Sie mich sagen: Wir haben schon viel, viel erreicht. | TED | هناك بعض الأخبار الجيدةأولاً دعوني أقول نحن حضرنا من طريق طويل | 
| Es gibt ein paar Gebiete, die, wie ich glaube, noch dringender angegangen werden müssen. | TED | هناك بعض المجالات التي اعتقد بأنها مهمة جداً لنركز عليها. | 
| Es gibt ein paar Dinge, die wir alle brauchen. | TED | هناك بعض الأشياء التي تمثل حوجة مشتركة لنا جميعاً. | 
| Darum geht's hier im Wesentlichen. Aber es gibt ein paar Sammler, die Kunst kaufen, auch wenn sie an Wert verliert. | TED | هذا هو المنوال المعروف، لكن هناك بعض الجامعين و الذين يقتنون أيضاً الفن الذي من الممكن أن ينتقص من قدره. | 
| Es gibt ein paar Probleme mit dem Backstage-Arrangement. | Open Subtitles | هناك بعض المشاكل فى الترتيبات خلف الكواليس. | 
| 'Leeloo, du hast ja recht,' aber es gibt ein paar Dinge, die sehr schön sind, die gerettet werden sollten, wunderschöne Dinge! | Open Subtitles | ليلو أنت على حق أنت على حق هناك بعض الأشياء أشياء لطيفة جدا تساوي الحفاظ أشياء جميلة | 
| Es gibt ein paar nordindische Tees, die gehaltvoll genug sind... | Open Subtitles | هناك بعض أنواع الشاى من الهند الشمالية ثقيلة بما يكفى | 
| Es gibt ein paar tiefe Wolken über Southern Victoria, welche vereinzelte Schauer im Küstengebiet bringen. | Open Subtitles | لكن هناك بعض الغيوم المنخفضة جنوب فيكتوريا الذي سيجلب زخّات المطر المعزولة بشكل رئيسي إلى المناطق الساحلية | 
| Es gibt ein paar Handleser und Hellseher hier. Der eine nennt sich El Divino. | Open Subtitles | حسناً , هناك بعض الروحانيون وقارئي الطالع في البلدة | 
| Es gibt ein paar Fähigkeiten auf dieser Welt, die um jeden Preis gestoppt werden müssen. | Open Subtitles | هناك بعض القدرات في هذا العالم لابد أن يتم ايقافها | 
| - Es gibt ein paar Stolpersteine. | Open Subtitles | ..يوجد بعض العقبات | 
| - Nein. Es gibt ein paar Unterschiede. | Open Subtitles | لا يوجد بعض الاختلافات | 
| Es gibt ein paar Dinge, die Sie vielleicht über mich gehört haben, die gut möglich wahr sind. | Open Subtitles | ثمة بعض الأشياء التي ربما سمعتيها عني والتي من الممكن أن تكون حقيقية | 
| CHLOE: Es gibt ein paar Möglichkeiten, wo er als Nächstes auftauchen könnte. | Open Subtitles | ثمة بعض الأماكن الممكنة التي يمكن أن يظهر بها (آيسكل) لاحقاً |