| Haben alle den Zettel für den Wandertag wieder abgegeben? | Open Subtitles | هل الجميع قدم الأوراق اللازمه للرحله الميدانيه يوم الخميس القادم ؟ |
| Haben alle Menschen eine solche schwache Nackenmuskulator oder nur der eine den ihr "Jim Halterman" nennt? | Open Subtitles | هل كل البشر يملكون رقابا ضعيفة أو فقط من تدعوه جيم هالترمان |
| Wir Haben alle FOXO Gene, aber wir haben nicht exakt die gleiche Form von FOXO Genen. | TED | جميعنا لدينا جينات فوكسو لكن لسنا جميعاً لدينا ذات الشكل من جين فوكسو |
| Aber Sie Haben alle technologischen Vorsprung denkbar. | Open Subtitles | ولكن لديك كل التكنولوجي ميزة يمكن تخيلها |
| Wir Haben alle Niederschlagsdaten und Temperaturdaten. | TED | لدينا كل بيانات الترسيب و بيانات درجة الحرارة. |
| - Sie Haben alle Männer kassiert. | Open Subtitles | لقد اخذوا كل الرجال و جمعوهم فى الصحراء |
| Wir Haben alle unser Paket zu tragen, du mit Sicherheit auch, sonst wärst du doch nicht mehr Single, oder? | Open Subtitles | نحن جميعا لدينا الأمتعة لدينا. يجب عليك أيضا. إلا لماذا هل لا يزال واحد؟ |
| Ich glaube, wir Haben alle die hoffnungsvolle Erwartung, alt zu werden. | TED | أعتقد أن جميعنا لديه هذا التوقع المشوب بالأمل بالعيش لعمرٍ مديد. |
| Sie Haben alle die gleichen Ursprünge | TED | أعني جميعهم لديهم نفس الجذور، أليس كذلك؟ |
| Denkst du, die Haben alle lockiges Haar und einen mega Hintern? | Open Subtitles | ماذا؟ كنت أعتقد أن لدينا جميعا شعر مجعد والحمار كبيرة؟ |
| Willkommen in Las Vegas. Haben alle gegessen? | Open Subtitles | اهلا كم في لاس فيجاس ، هل الجميع اكل ؟ |
| Haben alle gut geschlafen? | Open Subtitles | هل الجميع ينام مطمئن ؟ |
| Haben alle genug Eiswasser? | Open Subtitles | هل الجميع لديه ثلج ؟ |
| Haben alle Mädchen aus dem Westen so kalte Hände? | Open Subtitles | هل كل الفتيات من الغرب لديها مثل هذه برودة اليدين؟ |
| Haben alle Amerikaner so schlechte Manieren? | Open Subtitles | هل كل الضباط الأمريكين غير مؤدبين ؟ |
| Wir Haben alle Männerprobleme, stimmt's? | Open Subtitles | أعتقد أننا جميعاً لدينا مشاكل مع الشبان ، أليس كذلك ؟ |
| Ich hoffe, wir Haben alle dieselbe Antwort auf die Frage. | Open Subtitles | وأنا آمل أننا جميعاً لدينا نفس الأجابة لذلك السؤال |
| Sie Haben alle Zeit der Welt. | Open Subtitles | انتى لديك كل الوقت الموجود فى العالم |
| Schauen wir mal, was wir da haben. Alle auf Empfang. Sieht gut aus. | Open Subtitles | حسنأ لنر ما لدينا كل الكاميرات تعمل وتبدو بحاله جيدة |
| Sie Haben alle Männer kassiert? | Open Subtitles | - اخذوا كل الرجال ,اليس كذلك ؟ - منذ يومين |
| Wir Haben alle die Chance, Patrioten zu sein. | Open Subtitles | نحن جميعا لدينا الفرصة لنصبح وطنيين |
| Wir Haben alle unsere Rituale, gebrochene Herzen zu heilen. | Open Subtitles | جميعنا لديه طقوس مختلف ة للتدرب على ضبط النفس |
| Sie Haben alle Guitar Hero Marathons, Kater und Angst vor Herpes. | Open Subtitles | جميعهم لديهم لعبة "ماراثون بطل الجيتار" وصداع كحولي وفيروسات أنفية |
| Wir Haben alle Programme, in meinem Fall nur offensichtlicher. | Open Subtitles | لدينا جميعا برمجة قد تكون أكثر وضوحا في حالتي |
| Meine Mutter, mein Stiefvater, mein Bruder... sie Haben alle ihre Probleme und, du weißt, manchmal brauchen Sie einen Schiedsrichter. | Open Subtitles | والدي، زوج أمي، --بقرب أخ لدى جميعهم مشاكلهم و، كما تعلم |
| Wir Haben alle eine innere Erzählung, die unsere eigene innere Geschichte ist. | TED | لدينا جميعاً قصص داخلنا التي هي قصصنا الوجدانية. |
| Die Lehrer der Leamy-Schule Haben alle Gürtel und Stöcke. | Open Subtitles | "الأسـاتذة في مدرسـة "ليمـي لديهم جميعاً الأربطـة والعصـيّ |
| Die wirklich einsamen Leute, die ich kenne, Haben alle irgendwann mal Ameisen gesehen. | Open Subtitles | أناس وحيدون جدا الذين قابلتهم انهم جميعا نمل مهلوس في وقت ما |
| Stimmt, aber als er getötet wurde, Haben alle gedrängelt, um seinen Platz einzunehmen. | Open Subtitles | هذا صحيح وحين قتل بدأ الجميع يتشاجر لملئ فراغه |