"hatte nicht" - Traduction Allemand en Arabe

    • لم يكن لديها
        
    • لم أحظى
        
    • لم يكن لدى
        
    • لم يكن يملك
        
    • لم يكن لديه
        
    • لم يملك
        
    • لم تتسنَّ
        
    • لم يحظى
        
    • لم أكن أملك
        
    • لم أمارس
        
    • لم أملك
        
    • تكن لديه
        
    Sie benutzte keine sozialen Medien. Sie hatte nicht einmal ein Handy. Open Subtitles لم تستخدم مواقع التواصل الإجتماعيه لم يكن لديها هاتف حتى
    Sie hatte nicht viel Geld. Open Subtitles لم يكن لديها الكثير من المال لذا, عندما جاء الكريسماس
    Ich hatte nicht so viel Spaß wie du. Open Subtitles حسناً، لم أحظى بالمرح الذى حظيت به ليلة أمس.
    Ich hatte nicht mal im Laden genug. Au weia. Open Subtitles لم يكن لدى الكافى فى المتجر اللعين يا للعجب
    Er hatte nicht mal eine Waffe. Open Subtitles إنه لم يكن يملك حتى سلاحاً
    Er hatte nicht die leiseste Ahnung, wer er war und was er tat. Open Subtitles لم يكن لديه فكرة أسـاساً عمن هو كـان أو مـاذا كـان يعمل
    Andy hatte nicht die Zeit, mir alles beizubringen, aber ich lerne schnell. Open Subtitles أندي، لم يملك الوقت ليعلّمني كل خطوات هذه المسرحية ولكنني متعلّم سريع الفهم
    Und sie hatte nicht genug Zeit, um irgendwelche anderen Dienste in der Zeit anzubieten. Open Subtitles ومن الواضح أنّه لم يكن لديها الوقت الكافي لتقديم لخدماتٍ أخرى
    Sie versuchte, in den Umkleidebereich zu kommen. Sie hatte nicht den richtigen Zugangsausweis, weshalb er sie nicht reinlassen wollte. Open Subtitles كانت تحاول الوصول إلى منطقة تبديل الملابس لم يكن لديها التصريح، نوعٌ من التصاريح المغلقة
    Sie hatte nicht viele Möbel um nicht zu stolpern. Open Subtitles لم يكن لديها الكثير من الأثاث لذا لا تتعثر.
    Ich hatte nicht mehr so viel Spaß seit der Betrunkene auf der Weihnachtsfeier auf mich kotzte. Open Subtitles أنا لم أحظى بالمرح كثيراً منذ أن قام المخمور ذلكٌ بالتقيُئ علي في حفلة رأس السنة
    Ich hatte nicht diesen Luxus, also tue ich das, um etwas Geld zu sparen... Open Subtitles أنا لم أحظى بتلك الرفاهية لذا أنا أقوم بهذا للحصول على بعض الأمور لأدخرهم
    Ich hatte nicht den Mut für meine Liebe zu Bianca. Open Subtitles لم يكن لدى الشجاعة من حبي بيانكا.
    Mein erster Manager hatte nicht mal eine Küche. Ein kleines Studio und eine Wärmeplatte. Open Subtitles لم يكن لدى مدير أعمالي الأول مطبخ حتى.
    Er hatte nicht einen einzigen bösen Gedanken, Open Subtitles لم يكن يملك أي تفكير إجرامي
    Flynn hatte nicht einmal Zeit, seine Waffe zu ziehen. Open Subtitles (Flynn-فلين) لم يكن يملك الوقت حتى ليسحب سلاحه.
    Wer von uns hatte nicht geschwollenen Lymphknoten während einer Erkältung? TED من منا لم يكن لديه عقد لمفاوية متورمة من البرد؟
    Die Sowjetunion hatte nicht wirklich einen Naturschutzbund, TED الاتحاد السوفياتي لم يكن لديه نادي سييرا.
    Oder er hatte nicht das Werkzeug, um die Lunge beim ersten Versuch tödlich zu punktieren. Open Subtitles أو أنه لم يملك الأدوات لتخريم الرئة القاتل من أول مرة
    Weißt du, ich hatte nicht die Chance, viel Zeit mit meiner Mutter zu verbringen, bevor sie starb. Open Subtitles لم تتسنَّ لي فرصة لأمضي وقتًا كافيًا مع أمي قبل موتها.
    Er hatte nicht mehr so viel Spaß, seit sie diese Kinder in Waco abfackelten. Open Subtitles ربما لم يحظى بهذا الكم من المرح منذ أن أحرقوا أولائك الفتية في واكو.
    aber ich hatte nicht genug Geld, um wieder Schmiergeld oder Geldstrafen zu zahlen. TED لكن لم أكن أملك مالاً يكفي لدفع رشوة أو غرامة بعد الآن
    Für eine Weile betrieb ich keinen Sport, hatte nicht viele Freunde, fühlte mich ausgeschlossen und traurig. TED لم أمارس أي رياضة لفترة من الزمن، لم يكن لدي العديد من الأصدقاء وشعرت أنه تم التخلي عني وانتابني الحزن.
    Ich hatte nicht mal Zeit, ihn einzufrieren. Open Subtitles حتى إنني لم أملك الفرصة لتجميده
    Ihr Onkel, der Emir, hatte nicht vor, aus Ägypten hierherzukommen. Open Subtitles عمها الأمير ، كان في مصر و لم تكن لديه خطط لزيارة هذا البلد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus