Ich kann dir nicht sagen wie "awesome" es ist, alleine zu sein, nur wir zwei. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أخبرك كم هو رائع أن تكوني لوحدك فقط نحن الاثنين ممممم |
Ich kann dir nicht vorschreiben was du mit deiner Familie tun sollst. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أخبرك مالذ يتعين عليك أن تفعله إتجاه عائلتك |
Ich kann dir nicht sagen, wie unglaublich glücklich ich bin. | Open Subtitles | حقاً ، عزيزي ، لا أستطيع أن أقول كم أنا سعيده |
Ich kann dir nicht jedesmal Geld geben, wenn du eine schwängerst. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أعطيك نقوداً كل مرة تحمل منك فيها فتاة |
Hör zu, Ich kann dir nicht sagen, wie Leid es mir tut mit deiner Mutter. | Open Subtitles | اسمع، لا يمكنني أن أوصف لك كم يؤسفني موت أمك. |
Ich kann dir nicht sagen, wie sehr ich das gerade jetzt brauche. | Open Subtitles | لا يمكنني ان اخبرك عن مدى احتياجي لهذا الأمر الآن |
Ich kann dir nicht mehr vertrauen. | Open Subtitles | لا أظن أنّ بمقدوري الوثوق بك |
Ich kann dir nicht helfen. Ich kann niemandem helfen. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن أساعد أنا لا أستطيع أن أساعد أحد |
Du sprichst davon, die Macht zu teilen ... aber Ich kann dir nicht den Rücken kehren. | Open Subtitles | تعرف، سمعتك تتحدث عن مشاطرة السلطة، لكن لا أستطيع أن أئتمنك. |
Ich kann dir nicht sagen, woran dieser Mann gestorben ist, falls überhaupt jemand. | Open Subtitles | لا أستطيع أن إخبرك بسبب قتل هذا الرجل ولست متأكدة أن أي شخص آخر يمكن يخبرك |
Ich kann dir nicht ohne weiteres alle Informationen über Kjell Bjarne geben. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أخبرك كل شيء عنه بهذه البساطة |
Also freu dich. Heute ist dein Glückstag. Ich kann dir nicht wehtun. | Open Subtitles | لذا ابتسم إنه يوم حظك لقد فررت بعملتك , لا أستطيع أن أضرك |
Ich kann dir nicht böse sein. | Open Subtitles | حتى لو أردت لا أستطيع أن أكون غاضباً عليك |
Ich kann dir nicht sagen wie sehr ich mich selbst dafür hasse das ich nicht hier war als du aufgewacht bist. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أعبر لك عن مدى ندمي لأنني لم أكن هنا عندما أستيقظت |
Ich kann dir nicht sagen, wie Business für dich funktioniert. | Open Subtitles | لا أستطيع أن افسّر كيف تجري الأعمـال بالنسبة إليك |
Ich kann dir nicht versprechen, dass das funktionieren wird oder dass ich mich nicht manchmal ärgern werde und es an dir auslasse. | Open Subtitles | .. لا أستطيع أن أعدك بأن الامر سوف ينّجح أو أنني لن أنّزعج و أنا لن أسيء إليكِ |
Ari, Ich kann dir nicht sagen, wie gut sich das für mich anfühlt, dir beim Drehen und Winden zuzusehen. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أوصف لك مدى بهجتي برؤيتك تتلوى |
Ich kann dir nicht sagen, wieso, aber ich musste dich wütend machen. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أخبرك بالسبب لكن كان عليّ أن أغضبك |
Ich kann dir nicht sagen, was du tun sollst. So was könnte ich nie machen. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أملي عليك ما يجب أن تفعليه، لا يمكنني أن أخبرك شيء كهذا قط |
Komm her, du Dummerchen. Ich kann dir nicht böse sein. | Open Subtitles | تعالي هنا أيتها المعتوهة لا يمكنني أن أغضب منكِ |
Ich kann dir nicht böse sein. | Open Subtitles | لا يمكنني ان استمر غاضباً تجاهك |
Ich kann dir nicht mehr vertrauen. | Open Subtitles | لا أظن أنّ بمقدوري الوثوق بك |
Liebe Zibby, Ich kann dir nicht genug dafür danken, dass du mir diese wunderschöne Musik geschenkt hast. | Open Subtitles | عزيزتي زيبي لا أستطيع شكرك كفاية لتعريفي على هذه الموسيقى |