Ich scherze nur. Wir fahren verdammt noch mal nicht mit offenen Fenstern. | TED | أنا أمزح فقط . عادة لا نقود و النوافذ مفتوحة . |
- Hör auf zu scherzen. - Ich scherze nicht. Ich bin entzückt! | Open Subtitles | اننى لا أمزح ، و لم أكن أبدا مبتهج كالآن ، لقد أخذتى كالعادة |
- Echt? Ich scherze nicht. Ich kann in deiner Anwesenheit nicht weinen. | Open Subtitles | أنا لا أمزح ، لا أستطيع البكاء عندما يوجد مزيف أخر ، وأنا أحتاج هذا |
Ich scherze nicht. Ich glaub, ich hab... fühl mal. | Open Subtitles | أنا لا أمزح , أعتقد بأن لدي ذلك الشعور ذلك الشعور هنا |
- Keine Anrufe. Ich scherze nicht. - In Ordnung, Larry. | Open Subtitles | لا تجري المكالمات الهاتفية أنا لا أمزح حسنا لاري |
Ich scherze, weil ich mich fürchte. | Open Subtitles | أنا هنا لأخدمك. أنا أمزح لأني خائف جدًا. |
Ich scherze. Du bist genau da mit den Blonden Haren und der Brille. | Open Subtitles | لا أمزح معك، أنت يا صحب الشعر الأشقر، و تلبس النظارة. |
Ich scherze nicht, Sie haben mich schonmal gesehen, oder nicht? | Open Subtitles | لستُ أمزح, لقد رأيتني من قبل, أليس كذلك؟ |
Oh mein Gott, Barney, es tut mir leid... Nein, Ich scherze nur-- mach weiter. | Open Subtitles | يا إلهي ، بارني أنا آسفٌ جداً - أنا أمزح ، تابع - |
Ich scherze. So sind meine Auftritte für gewöhnlich nicht. | Open Subtitles | أمزح فحسب، فلا أفضّل هذا النوع من الحفلات بأيّ حال. |
Ich scherze, aber nur halb, wenn ich sage, dass Ihnen im Krankenhaus niemand glauben wird, wenn Sie mit einem fehlenden Glied ankommen, ohne vorherigen CAT-Scan, MRI und orthopädische Konsultation. | TED | إنني أمزح ولكن مزحتي هي نصف الحقيقة, بأنك لو أتيت إلى إحدى مستشفياتنا فاقداً احد أطرافك, أحداً لن يصدقك حتى يحصلوا على نتائج الأشعة المقطعية أو التصوير بالرنين المغناطيسي أو استشارة أخصائي العظام. |
Jetzt hast du einen Prozess am hals. Ich scherze nur. | Open Subtitles | الآن يمكنك رفع قضية قانونية فقط أمزح |
Natürlich ist es nicht so wichtig. Ich scherze die meiste Zeit. | Open Subtitles | لأن هذا لا يهم000 أنا أمزح معظم الوقت |
Doch, Ich scherze nicht. Du verstehst nicht. | Open Subtitles | أنا لا أمزح إنها في غاية السرية |
Ich scherze nicht und bitte Sie, in Zukunft ... | Open Subtitles | ! أنا حقـاً لا أمزح وأسـألك الإمتناع عنه مُسـتقبلياً |
Ich scherze nie über Mathe oder Sex. | Open Subtitles | لا أمزح أبدا عن الرياضيات أو الجنس |
Kommt schon! Ich scherze nicht! Wir sind spät! | Open Subtitles | هيا ، إنني لا أمزح ، لقد تأخرنا ، لنذهب |
- Sie wollen mich doch verarschen. - Schaut das so aus, als ob Ich scherze? | Open Subtitles | لابد أنك تمزح معـي - هل يبدو وكأنني أمزح معك - |
Ich scherze, aber... ich bin froh, dass wir das machen. | Open Subtitles | أنا أمزح لكن ... . أنا مسرور لأنني أقوم بذلك |
Ich scherze, weil ich an der B.U. angenommen wurde. | Open Subtitles | أمزح لأنني قبلت في جامعة بوسطن. |