Wovor fürchtet ihr euch? Ihr nennt Euch Soldaten! | Open Subtitles | تدعون أنفسكم جنود , سولت , تذكر أنك جنرال |
Ihr nennt euch Kinder Gottes? | Open Subtitles | اصمتوا. تدعون أنفسكم بمخلصين للربّ؟ |
Ihr nennt euch jetzt Reisende, oder? | Open Subtitles | تدعون أنفسكم بالرحّالة الآن، صحيح؟ |
Ihr nennt Euch die Herrscher der Welt. | Open Subtitles | تدعون انفسكم سادة العالم |
Ihr nennt euch Piloten? | Open Subtitles | تدعون انفسكم بطيارين |
Und Ihr nennt euch Botschafter. | Open Subtitles | الأمريأخذوقت. - تدعون انفسكم بـ السفراء . |
Ihr nennt euch jetzt "der Trust"? | Open Subtitles | تدعون أنفسكم بالـ ((تراست)) |