"ihren körpern" - Traduction Allemand en Arabe

    • بأجسادهم
        
    • من أجسادهم
        
    • أجسامهم
        
    Sex ist etwas, das zwei Erwachsene mit ihren Körpern anstellen, wenn sie sich vom jeweils anderen angezogen fühlen. Open Subtitles الجنس هو شيء أن اثنين من البالغين يقومون به بأجسادهم عندما ينجذبون لبعضعم
    Sie müssen ertrunken sein, denn ich finde keine Male an ihren Körpern. Open Subtitles لابد أنهم غرقوا إذ أنني لا أجد أي علامات بأجسادهم.
    Weil nachdem die Jäger ihren letzten Atemzug getan hatten, waren die Male auf ihren Körpern verschwunden. Open Subtitles لأن الصيّادين أبيدو عن بكرة أبيهم تلكَ الليلة، واختفت العلامات من أجسادهم
    Die Amerikaner nahmen Messer, um die Kugeln aus ihren Körpern zu holen. Open Subtitles استخدم الأمريكان السكاكين لإخراج الرصاصات من أجسادهم.
    Jedes Jahr binden sie 50 Milliarden Tonnen Kohlenstoff in Form von Kohlendioxid in ihren Körpern, dass das ozeanische Ökosystem ernährt. TED سنوياً، يُصلحون 50 مليار طن من الكربون على شكل ثاني أكسيد الكربون إلى أجسامهم والذي يُغذي النظام البيئي للمحيط.
    Was mit ihren Körpern passiert wird für ihn nicht wichtig sein. Open Subtitles فما يصيب أجسامهم لا دخل للرب فيه من قريب أو بعيد
    Es wird die Dämonen aus ihren Körpern blasen. Open Subtitles سيخرج ذلك الكائنات الشيطانية من أجسادهم
    Was mit ihren Körpern passiert wird für ihn nicht wichtig sein. Open Subtitles فما يصيب أجسامهم لا دخل للرب فيه من قريب أو بعيد
    Ich schaute mich um und sah, dass das überall um mich herum passierte, buchstäblich Hunderte Personen, die eine Handvoll an Stimmen haben. Stimmen, die weder zu ihren Körpern noch zu ihren Persönlichkeiten passten. TED نظرت حولي ورأيت هذا يحدث في كل مكان من حولي، حرفيًا، مئات من الأشخاص يستخدمون أصواتًا معدودة، أصوات لا تلائم أجسامهم ولا شخصياتهم.
    Ist es eure Aufgabe, ihren seelenlosen Herzen direkt aus ihren Körpern zu Schlagen. Open Subtitles ، إن وظيفتكم هيَّ أن تـُفجـّروا ! أرواحهم التي بداخل أجسامهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus