| Doch nicht hier, Idiot. Willst du uns in die Luft jagen? | Open Subtitles | ليسهناايهاالابله، هل تريد تفجير المكان ؟ | 
| Wenn etwas schief gehen sollte, müssen wir Esther mit allen in die Luft jagen. | Open Subtitles | إذا حدث خطأ فى أى شئ فيجب علينا تفجير إيستر و جميع الذين على سطحها | 
| Sagen Sie mir, warum Ihr Sohn ein Hotel in die Luft jagen würde. | Open Subtitles | أنتِ أخبريني لماذا أبنكِ قد يرغب بتفجير فندق | 
| Soll die Welt sich in die Luft jagen, wie sie's verdient! | Open Subtitles | دع العالم يفجر نفسه الى قطع ان ذلك ما يستحقه | 
| Ich zog die Waffe, er wollte mich in die Luft jagen. | Open Subtitles | وجهت مسدسأ إليه لقد حاول تفجيري | 
| Visionen hat und glüht und mit Hilfe ihrer Macht Dinge in die Luft jagen kann. | Open Subtitles | التي لديها رؤي, وتوهجات وأحياناً تفجر أشياء بقوتها الجديدة | 
| Beenden Sie die Kommunikation, bevor die uns ein Computervirus schicken, das unser Schiff lahmlegt, bevor sie alle in die Luft jagen! | Open Subtitles | اقطعي كل الاتصالات مع هذه السفينة قبل ان يرسلوا اشارة اذاعية محملة بفيروس لكل حاسوبتنا قبل فترة من تفجيرنا كلنا | 
| Ich kann mit zehn Männern in die Fabrik eindringen und sie in die Luft jagen! | Open Subtitles | يمكننى الدخول الى هذا المصنع . مع 10 رجال و تفجيره رأسآ على عقب | 
| -Twitch will hier unbedingt irgendwas in die Luft jagen. | Open Subtitles | - تويتش يريد أن ينسف شيئا ما | 
| Aber kann das nicht unseren Planeten in die Luft jagen? | Open Subtitles | أأوو أنا لا اريد أن اكون مجرد قطعة من القماش المبتل ولكن أليس هذا سيعمل على تفجير الكوكب ؟ | 
| - Es ist aber leicht zu verstehen, dass sich diese Menschen auf den Fähren in die Luft jagen, wenn wir nicht handeln! | Open Subtitles | ما هو سهل ؟ أنه كل ثانية لا نقضي عليه هؤلاء الناس على المعدية يقتربون من تفجير بعضهم | 
| Aber George, wenn Sie die Straße in die Luft jagen, helfe ich Ihnen. | Open Subtitles | ذلك سأفعل تفجير أردت إذا جورج، لكن، معك أَنا الطريقِ، ذلك | 
| Warum nicht, dachte ich. Im Krieg darf man doch alles Mögliche in die Luft jagen. (ES) Es lebe die Revolution! | Open Subtitles | في الحرب يمكنك تفجير أي شئ تريد إلى أين أنت ذاهب ؟ | 
| Die können nicht einfach massenweise Gebäude in die Luft jagen und damit durchkommen. | Open Subtitles | لايمكنكفقط.. تفجير مجموعة من المباني وتفلت بهذا الأمر. | 
| Ich meine, wie kann man was in die Luft jagen und keinen Ärger dafür bekommen? | Open Subtitles | كيف يسمح لك بتفجير أي شيء دون أن تقع في مشكلة؟ | 
| Der Typ Mann, der sonntags eine Kirche in die Luft jagen würde, die Art von Mann, den ich eine Kettensäge küssen lassen würde. | Open Subtitles | من ذاك النوع الذي يفجر الكنيسة في يوم الأحد من النوع الذي أود أن أقبله بواسطة منشار كهربائي | 
| Ich bin etwas müde, jemand wollte mich in die Luft jagen. Nein. | Open Subtitles | أنا متعبة قليلا، شخص حاول للتو تفجيري | 
| Sind Sie verrückt? Wollen sie das ganze Zentrum von Paris in die Luft jagen? | Open Subtitles | هل كنت مستعداً لأن تفجر قنبلة هنا في باريس؟ | 
| Können wir über die Ironie sprechen, dass wir den einzigen Laden in die Luft jagen, der dumm genug war, uns einzustellen? | Open Subtitles | أيمكننا التحدُّث عن مفارقة تفجيرنا المكان الوحيد الغبيّ كفاية لتشغيلنا؟ | 
| Wir müssen erst diesen Ort in die Luft jagen. | Open Subtitles | لن نحقق الكثير إذا غادرنا المكان بدون تفجيره أولا | 
| - das Gebäude in die Luft jagen. | Open Subtitles | -ان ينسف المبنى | 
| Wenn sie glauben, dass Ruth weg ist, werden sie sie kaum selbst in die Luft jagen. | Open Subtitles | ألا تفكرون فى وضوح الأمر إذا إعتقدوا أن روث قد إنتهت فمن المستبعد أن يحاولوا تفجيرها بأنفسهم | 
| Sag mir, dass sie nicht die Chemiefabrik in die Luft jagen wollen oder so. | Open Subtitles | قل لى أنهما لن يقوم بنسف مستودع كيميائى أى أى هراء | 
| Während der Wald durchkämmt wird, kann Labiche weitere Gleisabschnitte in die Luft jagen. | Open Subtitles | لابيش يمكنه نسف جزء اخر من القطار , واخر واخر | 
| Wir sollen es in die Luft jagen und nicht warten, bis die Fische es fressen! | Open Subtitles | ما الاخبار من المفروض أن نفجر هذه الباخرة لا أن ننتظر أن تلتهمها الاسماك | 
| Wenn ihr nicht innerhalb der nächsten 20 Minuten schonungslos rummacht, werden sie mich und alle in dieser Bar in die Luft jagen! | Open Subtitles | سيقومون بتفجيري أنا وكُل من بالحانة | 
| In Hubschraubern rumfliegen und irgendwas in die Luft jagen. | Open Subtitles | يعيشون بجوار الطائرات المروحيّة ويتعلّمون كيف يُطيّرونها | 
| Ich will niemanden mehr erschießen oder Häuser in die Luft jagen. | Open Subtitles | أتعرف شيئاً، لا أريد أن أقتل الناس أو أفجر المباني بعد الآن |