| Der Unbekannte, nachdem wir suchen, ist eine Frau, die wir als weiblichen Vernichter bezeichnen. | Open Subtitles | الجاني الذي نبحث عنه هي امرأة نشير إليها بالأنثى المدمّرة، | 
| Und Nicole ist eine Frau fürs Leben. Eine Frau, mit der man Babys macht. | Open Subtitles | ونيكول هي المرأة التي تعيش معها طول العمر المراة التي تنجب منها اولادآ | 
| Das ist die Arbeit von jemandem der unter uns lebt, hier in Lower Canaan und diese Person ist eine Frau. | Open Subtitles | هذه أعمال احد يعيش هنا في كينان السفلى و هذا الشخص هو إمرأة | 
| Und diese Frau hier, Um Ahmad, ist eine Frau, die am Weg in Nordjordanien lebt. | TED | وهذه المرأة هنا .. إم أحمد هي إمرأة تعيش على طريق النبي إبراهيم في شمال الاردن .. | 
| Aber sie ist eine Frau. | Open Subtitles | ولكن بعد ذلك، إنها أنثى. | 
| Nun, sie ist eine Frau. Die werden nicht gerne enttäuscht. | Open Subtitles | حسناً, إنها امرأة لا يروق لهنّ أن يكنّ خائبات الأمل | 
| sie ist eine Frau für einen Mann, und sie ist Frau genug für jeden Mann, oder Süe? | Open Subtitles | إنّها امرأة لرجل واحد وسترضي أي رجل أليس هذا صحيحًا يا سكّرتي؟ | 
| - Ja, es ist eine Frau. | Open Subtitles | - نعم، أنها أنثى - | 
| Es ist eine Frau hier, die Sie sehen will. Ich schwöre, ich hätte sie nur aufhalten können, wenn ich die Pistole benutzt hätte, die Sie mir zur Aufbewahrung gegeben haben. | Open Subtitles | ثمة امرأة ترغب في رؤيتك وأقسم لك إنني ما كنت لأستطيع إيقافها سوى بمسدسك | 
| Das ist eine Frau. Eine starke, schöne, lebhafte Frau. | Open Subtitles | تلك هي امرأة, امرأة جميلة وقوية. | 
| Die Vizepräsidentin für Aquisitionen ist eine Frau namens Isabel Rochev. | Open Subtitles | نائبة رئيس عمليات التملّك هي امرأة اسمها (إيزابل روشيف). | 
| Es ist eine Frau. Das ist alles, was ich weiß. | Open Subtitles | هي امرأة هذا كل ما أعلمه | 
| Judy liebt dich. Aber sie ist eine Frau. Und welche Frau möchte nicht, | Open Subtitles | جودي تحبك ولكنها امرأة ومن هي المرأة التى لا تريد رؤية | 
| Das ist eine Frau, die ihre eigene Unterkunft in die Luft gejagt hat, und jetzt spricht sie davon, schwarzen Rauch zu sehen und ein Wispern zu hören. | Open Subtitles | هذه هي المرأة التي دمرت مخبأها، و الآن تتحدث عن رؤيتها لدخان أسود و سماعها همسات. | 
| Was ich in Ihnen sehe, ist eine Frau, die ich bewundere, was nicht sehr oft vorkommt. | Open Subtitles | ما أراه فيكِ هو إمرأة أكن لها الاحترام الأمر الذي لا يحدث أحياناً. | 
| Und was ich brauche, ist eine Frau, die früher sexsüchtig war, jetzt nicht mehr, aber immer noch alles Zeug drauf hat. | Open Subtitles | ومــا أحتاجه هو إمرأة كـانت تعاني من مشكل إدمان ممارسة الجنس | 
| Linda ist eine Frau mittleren Alters, die mit einer Gefäßprothese in einer der Herzarterien lebt. | TED | "ليندا" هي إمرأة في منتصف العمر، ولديها دعامة مثبتة في أحد شرايينها الموصلة للقلب. | 
| Es ist eine Frau. Beschreibung passt. Bingo. | Open Subtitles | إنها امرأة المواصفات متطابقة حالما تمر من صندوق البريد | 
| Sie ist eine Frau. Sie weiß es. | Open Subtitles | إنّها امرأة وتعرف بالتأكيد | 
| Und ist eine Frau. | Open Subtitles | كما أنها أنثى | 
| SERGEANT: Schnell, Jungs. Da drin ist eine Frau. | Open Subtitles | أسرعوا يا رجال ثمة امرأة هناك | 
| - Ich weiß es nicht, aber es ist eine Frau. | Open Subtitles | ـ لا اعرف ، ولكن ـ من الواضح انها امرأة ـ تبدو كأنها مجمدة | 
| Das ist eine Frau, das gleiche ungefähre Alter. | Open Subtitles | هذه أنثى بنفس العمر تقريبا | 
| In diesem Zug ist eine Frau. | Open Subtitles | فليسمع الجميع, هناك امرأة على هذا القطار, الأنسة فروى | 
| Um ehrlich zu sein, da ist eine Frau mit der ich mich treffe, sie hat tatsächlich mein Alter. | Open Subtitles | لأكون صادقاً, هناك سيدة كنت أواعدها إنها في نفس عمري | 
| Da ist eine Frau aus meinem Fitness-Studio. | Open Subtitles | أنظروا هُناك! ثمة سيدة من صالة الرياضة التي أذهب إليها. | 
| Ich möchte über drei bestimmte Menschen sprechen, die ich getroffen habe, Vagina-Kriegerinnen, die mein Verständnis von diesem Prinzip und dieser Art wirklich umgewandelt haben und eine davon ist eine Frau namens Marsha Lopez. | TED | اريد ان اتحدث عن ثلاثة اشخاص بالتحديد لقد التقيت بمحاربي المهبل الذين غيروا فهمي لهذا المبدأ باكمله والفصائل، وواحدة امراة اسمها مارشا لوباز |