| Ja, okay, jetzt kommen wir zum guten Zeug. | Open Subtitles | لقد كنت أحتفل بشدة نعم حسن، الآن نصل الى الأشياء الجيدة |
| Na ja, jetzt kommen wir irgendwo an. | Open Subtitles | - حسنا ، نحن الآن نصل إلى مكان ما. |
| Sehr gut. jetzt kommen wir der Sache irgendwie näher. | Open Subtitles | الآن نصل لشيء.. |
| jetzt kommen wir der Sache näher. | Open Subtitles | الآن لدينا نقطة مهمة ذلك بالتحديد ما نحتاجه |
| - jetzt kommen wir der Sache näher. | Open Subtitles | احسنت.. الآن لدينا شيئا |
| jetzt kommen wir zur Mitte der 80er Jahre, den Anfängen der Vektor-Schriftarten. Vektor-Technologie. | TED | حتى الآن نحن لا نزال في منتصف الثمانينيات، في الأيام الأولى للخطوط الرقمية العريضة، تكنولوجيا فيكتور. |
| jetzt kommen wir der Sache näher. Ich weiß nicht mal warum ich das Meeting noch leite. | Open Subtitles | الآن نحن نتكلم , حتى انني لا اعرف لماذا ادير الاجتماع الى الآن ؟ |
| jetzt kommen wir voran. | Open Subtitles | -حسنٌ ، ها نحنُ الآن نصل إلى شيء . |
| jetzt kommen wir niemals hier raus. | Open Subtitles | - آه، الجيز. الآن نحن لن تحصل على الخروج من هنا. |
| Und jetzt kommen wir an dessen Ende. | TED | و الآن نحن على مشارف نهايته. |
| jetzt kommen wir der Sache näher. | Open Subtitles | الآن نحن نصبح في مكان ما. |
| jetzt kommen wir der Sache näher. | Open Subtitles | الآن نحن مهتمون به. |